Решение Свердловское УФАС России от 13.01.2026 N 066/06/105-242/2026
Реквизиты
Решение Свердловское УФАС России от 13.01.2026 N 066/06/105-242/2026
Статус
Действующее
Результат
Жалоба необоснована
Принятое решение
Признать жалобу необоснованной; предписание не выдавать.
УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ АНТИМОНОПОЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО СВЕРДЛОВСКОЙ ОБЛАСТИ
РЕШЕНИЕ
от 13 января 2026 г. по жалобе N 066/06/105-242/2026
Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Свердловской области по контролю в сфере закупок (далее по тексту - Комиссия) в составе:
***,
посредством использования интернет-видеоконференции, которая обеспечивает возможность участия сторон, в 14-00, при участии представителей:
рассмотрев жалобу ИП С. (вх. N 2170/26 от 10.02.2026) о нарушении заказчиком в лице Администрации муниципального образования "З" Камышловского муниципального района Свердловской области, при осуществлении закупки путем проведения электронного аукциона на приобретение твердотопливного котла с дымовой водоохлаждаемой трубой в котельную д. Баранникова (извещение N 0162300046426000001), Федерального Закона от 05 апреля 2013 года N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее по тексту - Закон о контрактной системе), и в результате осуществления внеплановой проверки в соответствии со статьей 99, 106 Закона о контрактной системе,
установила:
В Управление Федеральной антимонопольной службы по Свердловской области поступила жалоба ИП С. (вх. N 2170/26 от 10.02.2026) о нарушении заказчиком в лице Администрации муниципального образования "З" Камышловского муниципального района Свердловской области, при осуществлении закупки путем проведения электронного аукциона на приобретение твердотопливного котла с дымовой водоохлаждаемой трубой в котельную д. Баранникова (извещение N 0162300046426000001), Закона о контрактной системе, соответствующая требованиям ст. 105 Закона о контрактной системе.
В своей жалобе заявитель указал, что извещение составлено Заказчиком с нарушением действующего законодательства. Просил признать жалобу обоснованной.
Представители Заказчика с доводами, изложенными в жалобе, не согласились, просили признать жалобу необоснованной.
Жалоба рассмотрена в порядке, предусмотренном статьей 106 Закона о контрактной системе.
02.02.2026 г. на официальном сайте опубликовано извещение о проведении электронного аукциона N 0162300046426000001 на приобретение твердотопливного котла с дымовой водоохлаждаемой трубой в котельную д. Баранникова.
Начальная (максимальная) цена контракта составила 2 557 000,00 рублей.
Изучив имеющиеся доказательства, Комиссия пришла к следующим выводам.
В соответствии с ч. 1 ст. 49 Закона о контрактной системе электронный аукцион начинается с размещения в единой информационной системе извещения об осуществлении закупки. Заявка на участие в закупке должна содержать информацию и документы, предусмотренные подпунктами "м" - "п" пункта 1, подпунктами "а" - "в" пункта 2, пунктом 5 части 1 статьи 43 настоящего Федерального закона. Заявка также может содержать информацию и документы, предусмотренные подпунктом "д" пункта 2 части 1 статьи 43 настоящего Федерального закона.
На основании п. 1, 5 ч. 2 ст. 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки, если иное не предусмотрено настоящим Федеральным законом, должно содержать следующие электронные документы:
1) описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона;
5) проект контракта.
Согласно п. 1, 2 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.
Описание объекта закупки в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должно содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей и (или) значения показателей, которые не могут изменяться (ч. 2 ст. 33 Закона о контрактной системе).
Таким образом, описание объекта закупки устанавливается заказчиком самостоятельно, исходя из его потребностей, а также в соответствии с обязательными требованиями к описанию объекта закупки, предусмотренными ст. 33 Закона о контрактной системе.
Контракт заключается на условиях, предусмотренных извещением об осуществлении закупки или приглашением, документацией о закупке, заявкой участника закупки, с которым заключается контракт, за исключением случаев, в которых в соответствии с настоящим Федеральным законом извещение об осуществлении закупки или приглашение, документация о закупке, заявка не предусмотрены. В случае, предусмотренном частью 24 статьи 22 настоящего Федерального закона, контракт должен содержать порядок определения количества поставляемого товара, объема выполняемой работы, оказываемой услуги на основании заявок заказчика (ч. 1 ст. 34 Закона о контрактной системе).
Согласно доводам жалобы, Описание объекта закупки (Техническое задание) в полном соответствии с требованиями Описания объекта закупки подходит следующий товар: "Жаротрубный водогрейный котел, производства ООО "Т".
Согласно структурированной форме извещения, описанием объекта закупки является: "Приобретение твердотопливного котла с дымовой водоохлаждаемой трубой в котельную д. Баранникова".
В соответствии с п. 5 ч. 1 ст. 42 Закона о контрактной системе при осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее следующую информацию, в том числе:
5) наименование объекта закупки, информация (при наличии), предусмотренная правилами использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, установленными в соответствии с частью 6 статьи 23 настоящего Федерального закона, указание (в случае осуществления закупки лекарственных средств) на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования;
Согласно ч. 6 ст. 23 Закона о контрактной системе порядок формирования и ведения в единой информационной системе каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, а также правила использования указанного каталога устанавливаются Правительством Российской Федерации.
Постановлением Правительства N 145 утверждены Правила формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правила использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (далее - Правила).
Согласно пп. "б" п. 2 Правил каталог используется заказчиками в целях, в том числе:
б) описания объектов закупки, которое включается в извещение об осуществлении закупки, приглашение и документацию о закупке (в случае если Федеральным законом предусмотрена документация о закупке);
В соответствии с п. 5 Правил Заказчик вправе указать в извещении об осуществлении закупки, приглашении и документации о закупке (в случае если Федеральным законом предусмотрена документация о закупке) дополнительную информацию, а также дополнительные потребительские свойства, в том числе функциональные, технические, качественные, эксплуатационные характеристики товара, работы, услуги в соответствии с положениями статьи 33 Федерального закона, которые не предусмотрены в позиции каталога, за исключением случаев:
а) если при осуществлении закупки товара (в том числе поставляемого при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), указанного в позициях 25, 26 и 32 приложения N 1 к постановлению Правительства Российской Федерации от 23 декабря 2024 г. N 1875 "О мерах по предоставлению национального режима при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, закупок товаров, работ, услуг отдельными видами юридических лиц", позициях 191 - 361 приложения N 2 к указанному постановлению, применяются предусмотренные пунктом 1 указанного постановления запрет, ограничение соответственно;
б) если иное не предусмотрено особенностями описания отдельных видов объектов закупок, устанавливаемыми Правительством Российской Федерации в соответствии с частью 5 статьи 33 Федерального закона.
Согласно п. 6 Правил в случае предоставления дополнительной информации, предусмотренной пунктом 5 настоящих Правил, заказчик обязан включить в описание товара, работы, услуги обоснование необходимости использования такой информации (при наличии описания товара, работы, услуги в позиции каталога).
Для целей осуществления указанной закупочной процедуры, Заказчиком определен следующий код КТРУ:
- 25.21.12.000-00000004 "Котел водогрейный", обязательный для применения с 01.11.2025.
Комиссией установлено, что обязательные функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики (при необходимости), поставляемого товара установлены Заказчиком в соответствии с выбранной позицией КТРУ.
В соответствии с Извещением установлены следующие характеристики товара "Котел водогрейный":
Характеристики товара, работы, услуги (Котел водогрейный) | ||||
Наименование характеристики | Значение характеристики | Единица измерения характеристики | Инструкция по заполнению характеристики в заявке | Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге |
Тип котла, в зависимости от вида используемого топлива | Твердотопливный | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||
Тип котла твердотопливного | Длительного горения | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | ||
Твердотопливный котел длительного горения представляет из себя жаротрубный водогрейный котел, в нижней части которого расположена топочная камера с фронтальной загрузкой топлива, а в средней и верхней частях - вертикальная дымовая водоохлаждаемая труба с закрепленным в ее верхней части по центру расширительным баком, выполненным с подающим патрубком гидравлической системы отопления | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Разовый загрузочный объем топочной камеры | >= 1.94 | Кубический метр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Высота водоохлаждаемой дымовой трубы и длина водоохлаждаемой части | >= 17.5 | Метр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Объем расширительного бака котла | >= 750 | Литр; кубический дециметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Конструкция расширительного бака в процессе работы котла обеспечивает стабильное и безопасное давление в гидравлической системе не превышающие максимальное рабочее давление котла при открытой схеме включения без установки предохранительных устройств, естественное удаление воздуха из теплоносителя через выкидное отверстие расширительного бака, снижение процессов коррозии путем деаэрации теплоносителя | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Для обеспечения эффективной деаэрации температура воды в верхней части расширительного бака при работе котла составляет | >= 90 | Градус Цельсия | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Для предотвращения коррозии дымогарных труб внутренняя верхняя объемно-воздушная и нижняя водно-объемная часть расширительного бака связанны гидравлически с внутренними стенками жидкостного контура водяной рубашки котла, посредством не менее одного переливного патрубка расположенного в верхней части упомянутого жидкостного контура, который образован верхней и боковыми частями топочной камеры, дымовой водоохлаждаемой трубой и внутренней частью верхней стенки расширительного бака; при этом жаровые трубы в верхней части котла расположены по всей высоте внутреннего пространства расширительного бака, которое выполнено герметично по отношению к внутреннему пространству упомянутых труб через контурную обечайку жидкостного контура водяной рубашки в верхней части котла | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Для контроля и регулирования уровня теплоносителя расширительный бак содержит уровневую колонку, выполненную в виде закрытой емкости и объемно соединенную с боковой частью бака посредством не менее двух переливных трубок: одна из которых выполнена с функцией сообщения верхних внутренних объемно-воздушных частей бака и закрытой емкости, а другая - нижних внутренних водно-объемных частей | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Котел работает на любом виде твердого топлива (включая каменный уголь, антрацит и полуантрацит, а также дрова, бревна без рубки и распиловки длиной до 1,5 м, деревоотходы влажностью свыше 50%) | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Твердое топливо сжигается в котле на беспровальной водоохлаждаемой решетке в бездымном режиме длительного горения. Образующиеся при сжигании дымовые газы направляются в дымогарные трубы дымовой водоохлаждаемой трубы, охлаждаются и выводятся в атмосферу | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Конструкция котла | Обеспечивает режим длительного горения с одноразовой загрузкой угля не менее чем на 6 часов непрерывной работы при номинальной мощности, а также сжигание любых углей по качеству и фракции менее 6 мм в плотном слое, толщиной слоя более 0,7 метра, путем воспламенения угля не более чем в одной точке площади слоя, далее горение распространяется в виде одного фронта, перемещающегося в горизонтальной плоскости по площади слоя от точки воспламенения | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Экраны топочной камеры котла | Выполнены из листовой стали толщиной не менее 5 мм, в зазоре между которыми находится водяная рубашка, плоские стенки топочной камеры укреплены равномерно расположенными связями. Стенки топочной камеры в процессе работы котла равномерно нагреваются по всей топочной камере. Опорный фланец дымовой трубы на топочной камере водоохлаждаемый. С фронта котла предусмотрено две загрузочные двери, размерами ширина не менее 730 мм, высота не менее 500 мм. | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Котел работает на естественной тяге без дымососа (ов) | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Вид топлива | Каменный уголь, дрова | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Теплопроизводительность: номинальная | >= 800 | Киловатт | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Температура уходящих газов при номинальной мощности (каменный уголь) | <= 200 | Градус Цельсия | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Температура уходящих газов при номинальной мощности (дрова) | <= 160 | Градус Цельсия | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Выбросы СО (каменный уголь, дрова) | <= 2000 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Выбросы N Ох (каменный уголь, дрова) | <= 140 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Выбросы твердых частиц (каменный уголь) | <= 0.8 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Выбросы твердых частиц (дрова) | <= 0.04 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Аэродинамическое сопротивление беспровальной водоохлаждаемой колосниковой решетки без топлива | >= 2000 | Паскаль | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Гидравлическое сопротивление котла при перепаде температур воды 20°С | <= 0.5 | Килограмм на квадратный сантиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
КПД котла | >= 82 | Процент | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Рабочее давление воды | <= 0.6 | Мегапаскаль | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Рабочее давление воды при открытой схеме включения | <= 0.2 | Мегапаскаль | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Максимальная температура воды на выходе | >= 100 и <= 115 | Градус Цельсия | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
минимальная температура воды на входе | >= 50 | Градус Цельсия | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Присоединительные размеры по водяному тракту | Dу100 мм | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Водяной объем котла | >= 7.7 | Кубический метр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Расход воды: номинальный | <= 40 | Кубический метр в час | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Расход воды: минимальный | <= 20 | Кубический метр в час | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Поверхность нагрева котла: радиационная | >= 6.9 | Квадратный метр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Поверхность нагрева котла: конвективная | >= 46.2 | Квадратный метр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Качество подпиточной воды соответствует СНиП II-35-76 | Соответствие | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Уровень шума | <= 80 | Децибел | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Ширина топочной части | >= 1100 и <= 1220 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Длина топочной части | >= 1950 и <= 2050 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Высота топочной части | >= 1800 и <= 1900 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Высота вместе с дымовой водоохлаждаемой трубой | >= 19500 | Миллиметр | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Расход топлива при максимальной мощности (при теплоте сгорания угля Qнр = 5000 ккал/кг) (каменный уголь) | <= 162 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Расход топлива при максимальной мощности (береза при влажности 40%) (дрова) | <= 337 | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ | |
Масса котла (без воды) | >= 8000 | Килограмм | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Масса топочной части котла | >= 1460 | Килограмм | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Масса водоохлаждаемой дымовой трубы | >= 6540 | Килограмм | Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Вентилятор дутьевой | 1 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Термометр с гильзой с диапазоном измерения от 0 град. до 100 град. | 1 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Манометр с трехходовым краном с диапазоном измерения от 0 кг/кв. см до 6 кг/кв. см | 1 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Кран шаровой Ду25 | 3 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Затвор поворотный, дисковый Ду100 | 2 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Золоуловитель | 1 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Лестница ходовая с ограждением | 2 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Площадка для обслуживания дымогарных труб дымовой трубы | 3 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Растяжка в комплекте с талрепами и крепежными элементами | 6 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Паспорт с инструкцией по эксплуатации | 1 | Штука | Значение характеристики не может изменяться участником закупки | Дополнительные характеристики товара установлены в связи с потребностью заказчика и дополняют характеристики закупаемого товара, не изменяя и не противореча характеристикам, указанным в КТРУ |
Согласно устным и письменным пояснениям представителей Заказчика, данные характеристики товара установлены для конкретных нужд работоспособности котельной, в отопительный период (в том числе и сроки исполнения), в связи с целью решения аварийной ситуации, сложившейся 20 января 2026 года на твердотопливной блочной котельной мощностью 2,4 МВт в д. Баранникова (приобретенной и установленной в 2014 году), состоящей из 4-котлов аналогичного типа. Товар приобретается взамен вышедшего из строя демонтируемого котла, с целью минимизации затрат на вновь устанавливаемое оборудование, поскольку установленная Котельная отапливает 9 многоквартирных домов, дома блокированной застройки и 3 социальных объекта (Дом культуры, ФАП и Школа искусств).
Кроме того, Приложением N 2 "Техническое задание" к проекту контракта установлены требования к товару и к гарантии:
Поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе, который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства), не снятым с производства, не бывшим на хранении с нарушениями правил хранения, не транспортировавшимися с нарушениями правил транспортировки, свободным от прав третьих лиц и безопасным при его использовании.
Поставка включает в себя доставку, демонтаж, монтаж, подключение к тепловым и электрическим сетям, гидравлические испытания и пусконаладочные работы.
Гарантия поставщика на товар составляет 18 месяцев с момента подписания документа о приемке в соответствии с действующим законодательством и условиями контракта.
Гарантийный срок комплектующих изделий предоставляется согласно паспортам заводов- изготовителей. Гарантия предоставляется на товар, все выполненные работы, материалы и оборудование.
Согласно п. 1 ч. 1 ст. 33 Закона о контрактной системе Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
В документации о закупке нет ссылок на товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования, патенты, полезные модели, промышленные образцы.
Дополнительно представители Заказчика отметили, что участники закупки могут как предлагать товар собственного производства, так и приобретать его у иных участников рынка, в том числе производителей товара. Также представители Заказчика пояснили, что о существовании патента на закупаемую продукцию не знали, до момента поступления жалобы. Вместе с тем, изучив вопрос Заказчиком было обнаружено, что существуют и другие патенты на аналогичный Товар других производителей котельного оборудования.
Комиссия, изучив представленную в материалы дела информацию и документы, выслушав позицию представителя Заказчика, пришла к выводу об отсутствии нарушений Закона о контрактной системе в действиях Заказчика при формировании Описания объекта закупки.
Кроме того, исходя из вышеуказанных норм следует, что Заказчик вправе включить в извещение о проведении электронного аукциона такие характеристики товара, которые отвечают его потребностям и необходимы для выполнения соответствующих функций, при этом необоснованно не ограничить количество участников закупки. При этом Заказчик вправе в необходимой степени детализировать объект закупки, уточнять его характеристики, поскольку потребности Заказчика являются определяющим фактором при установлении соответствующих требований.
Таким образом, установив вышеуказанные требования, Заказчик фактически обозначил конкретные характеристики товара, потребность в которых обусловлена спецификой его деятельности, следовательно, положения извещения электронного аукциона не противоречат Закону о контрактной системе, и не повлекло ограничения доступа к участию в закупочной процедуре добросовестных исполнителей.
Включение в описание объекта закупки дополнительных характеристик, не предусмотренных использованной позицией КТРУ, не противоречит требованиям Закона о контрактной системе в случае включения обоснования необходимости применения таких дополнительных показателей. При этом, законодательством о контрактной системе не определены требования к обоснованию использования характеристики.
Сама по себе невозможность участия в закупочной процедуре отдельных хозяйствующих субъектов, не отвечающих предъявленным Заказчиком требованиям, не свидетельствует о нарушении Заказчиком прав этих лиц, а также ограничении Заказчиком числа участников торгов.
Таким образом, установленные заказчиком требования, в равной мере относятся ко всем хозяйствующим субъектам, имеющим намерение принять участие в закупке.
Комиссия констатирует, что ст. 105 - 106 Закона о контрактной системе предусмотрено, что к жалобе прикладываются документы, подтверждающие ее обоснованность. При этом жалоба должна содержать перечень прилагаемых к ней документов.
Следовательно, бремя доказывания при рассмотрении жалобы в контрольном органе в сфере закупок Законом о контрактной системе возлагается на лицо, подавшее жалобу на соответствующие действия Заказчика в порядке гл. 6 Закона о контрактной системе.
При этом, заявитель на рассмотрение жалобы своих представителей не направил, каких-либо документов, подтверждающих факт того, что Описание объекта закупки является невыполнимым, ограничивает права и законные интересы заявителя на участие в данной закупке, в составе жалобы заявителем также представлено не было.
Таким образом, доводы жалобы не нашли своего подтверждения.
Доказательств обратного в адрес Комиссии не представлено.
На основании вышеизложенного и руководствуясь статьей 99 Закона о контрактной системе, частью 8 статьи 106 Закона о контрактной системе, Комиссия,
решила:
1. Жалобу ИП С. признать необоснованной.
2. В действиях заказчика в лице Администрации муниципального образования "З" Камышловского муниципального района Свердловской области, закупочной комиссии нарушений Закона о контрактной системе не выявлено.
3. Заказчику в лице Администрации муниципального образования "З" Камышловского муниципального района Свердловской области, закупочной комиссии предписание об устранении нарушений законодательства о контрактной системе не выдавать.
Настоящее решение может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.