Справочник
Практика ФАС
Органы ФАС
Все решения
Региональные УФАС

Решение Ханты-Мансийское УФАС России от 16.10.2025 N 086/06/33-2041/2025

Реквизиты
Решение Ханты-Мансийское УФАС России от 16.10.2025 N 086/06/33-2041/2025
Статус
Действующее
Результат
Жалоба необоснована
Принятое решение
Признать жалобу необоснованной; предписание не выдавать.
УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ АНТИМОНОПОЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО ХАНТЫ-МАНСИЙСКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРУГУ - ЮГРЕ
РЕШЕНИЕ
от 16 октября 2025 г. N 086/06/33-2041/2025
Резолютивная часть объявлена 13.10.2025
Изготовлено в полном объеме 16.10.2025
Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Ханты-Мансийскому автономному округу - Югре (далее - Комиссия Управления) по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд в составе:
Председатель комиссии:
- В. - Заместитель руководителя;
Членов комиссии:
- И. - Начальник отдела контроля закупок,
- Ш. - Эксперт отдела контроля закупок,
от Заявителя - отсутствовали, уведомлены надлежащим образом,
от Заказчика - отсутствовали, уведомлены надлежащим образом,
от Уполномоченного органа - отсутствовали, уведомлены надлежащим образом,
рассмотрев жалобу ИП К. N 10904/25 от 08.10.2025 действия Заказчика - Казенного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры "Управление капитального строительства", Уполномоченного органа - Департамента государственного заказа Ханты-Мансийского автономного округа - Югры при проведении электронного аукциона, предметом которого является Поставка медицинских изделий (Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический) для объекта: "Станция переливания крови в г. Сургут" (извещение N 0187200001725001642) и в результате осуществления внеплановой проверки в соответствии с пунктом 1 части 15 статьи 99 Федерального закона от 05.04.2013 N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе),
установила:
В Управление Федеральной антимонопольной службы по Ханты-Мансийскому автономному округу - Югре поступила жалоба ИП К. N 10904/25 от 08.10.2025 на действия Заказчика - Казенного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры "Управление капитального строительства", Уполномоченного органа - Департамента государственного заказа Ханты-Мансийского автономного округа - Югры при проведении электронного аукциона, предметом которого является Поставка медицинских изделий (Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический) для объекта: "Станция переливания крови в г. Сургут" (извещение N 0187200001725001642).
В доводах жалобы Заявитель указал следующее:
1. Заказчиком не применены ограничения и условия допуска в соответствии с Постановлением Правительства РФ N 878 и Приказом Минфина N 126н.
2. Технические характеристики закупаемого оборудования якобы не соответствуют российской продукции из реестра радиоэлектронной продукции.
3. По мнению заявителя, характеристики оборудования завышены и ориентированы на продукцию иностранного производства.
4. В составе поставляемого оборудования предусмотрено программное обеспечение (DICOM), не являющееся предустановленным, что, по мнению заявителя, требует применения Постановления N 1236.
5. Характеристики оборудования, указанные в техническом задании, предположительно не соответствуют продукции, зарегистрированной в установленном порядке.
6. Описание объекта закупки нарушает нормы статьи 33 Закона N 44-ФЗ, в части ограничения конкуренции.
7. Техническое задание не соответствует требованиям к использованию каталога товаров, работ, услуг.
8. В проекте контракта и извещении отсутствуют обязательные сведения, включая контактные данные и срок действия контракта, что, по утверждению заявителя, мешает потенциальным участникам рассчитать себестоимость поставки.
Исходя из письменных пояснений Заказчика, следует, что с доводами, изложенными в жалобе заявителя, Заказчик не согласен, факт нарушений требований Закона о контрактной системе не признали, считают жалобу заявителя необоснованной, а требования, изложенные в ней, не подлежащими удовлетворению.
Относительно ходатайства об истребовании у Заказчика оригиналов: запросов Российским производителям (минимум ДВУМ находящимся в Реестре Радио-Электронной продукции) и оригинал уведомления о вручении запроса Почты России на физическом бумажном носители, полученные коммерческие предложения для обоснования НМЦК, сравнительную таблицу, ответы производителей о соответствии требования описания объекта закупки, информацию о предложенных участниками закупки товаров - с предоставлением заверенных копий в физический адрес Заявителя Почтой России - необходимая информация для рассмотрения доводов жалобы", Комиссия управления отмечает, что в материалы дела Заказчиком предоставлены коммерческие предложения с информацией об адресе направления в адрес Заказчика, тем самым у Комиссии Управления не возникло необходимости запрашивать вышеуказанные запросы Российских производителей, а именно оригиналы указанных документов, поскольку данные документы были надлежащим образом представлены Заказчиком при предоставлении документов в адрес Управления.
Относительно ходатайства о продлении срока рассмотрения жалобы Комиссией разъясняется, что на основании части 3 статьи 106 Закона о контрольный орган в сфере закупок обязан рассмотреть жалобу по существу и возражение на жалобу в течение пяти рабочих дней с даты поступления жалобы и уведомить лицо, подавшее жалобу, лиц, направивших возражения на жалобу, о результатах такого рассмотрения.
При этом Комиссия Управления отмечает, что Законом о контрактной системе не предусмотрена процедура продления срока рассмотрения жалобы, поступившей в рамках главы 6 Закона о контрактной системе.
Относительно позиции ИП К. о возможном нарушении Заказчиком антимонопольного законодательства. Комиссия считает необходимым отметить, что доводы ИП К. о возможном нарушении Заказчиком антимонопольного законодательства образуют самостоятельный предмет для рассмотрения в соответствии с порядком, предусмотренным Федеральным законом от 26.07.2006 N 135-ФЗ "О защите конкуренции" (далее - Закон о защите конкуренции), вследствие чего выходят за пределы рассмотрения жалобы о нарушении законодательства о контрактной системе в предусмотренном Законом порядке. В соответствии с пунктом 2 части 2 статьи 39 Закона о защите конкуренции Индивидуальный предприниматель имеет право обратиться в Ханты-Мансийское УФАС России с заявлением о нарушении антимонопольного законодательства.
При этом такое заявление должно содержать сведения, предусмотренные Административным регламентом Федеральной антимонопольной службы по исполнению государственной функции по возбуждению и рассмотрению дел о нарушениях антимонопольного законодательства Российской Федерации, утвержденным приказом ФАС России от 25.05.2012 N 339, также к заявлению должны быть приложены документы, свидетельствующие о фактах нарушения антимонопольного законодательства.
В ходе рассмотрения доводов сторон, материалов дела и проведения внеплановой проверки, Комиссией Управления установлено следующее.
Согласно части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии;
3) описание объекта закупки может включать в себя спецификации, планы, чертежи, эскизы, фотографии, результаты работы, тестирования, требования, в том числе в отношении проведения испытаний, методов испытаний, упаковки в соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации, маркировки, этикеток, подтверждения соответствия, процессов и методов производства в соответствии с требованиями технических регламентов, документов, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, технических условий, а также в отношении условных обозначений и терминологии;
4) описание объекта закупки должно содержать изображение поставляемого товара, позволяющее его идентифицировать и подготовить заявку, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара изображению товара, на поставку которого заключается контракт;
5) описание объекта закупки должно содержать информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт;
6) описание объекта закупки должно содержать указание на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования, если объектом закупки являются лекарственные средства. Заказчик при осуществлении закупки лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов в соответствии с подпунктом "г" пункта 2 части 10 статьи 24 настоящего Федерального закона вправе указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Указанный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации. В случае, если объектом закупки являются лекарственные средства, предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством Российской Федерации, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями. Положения настоящего пункта не применяются при определении поставщика лекарственных препаратов, с которым заключается контракт со встречными инвестиционными обязательствами в соответствии со статьей 111.4 настоящего Федерального закона;
7) поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства) в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки;
8) описание объекта закупки при осуществлении закупки работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту, сносу объекта капитального строительства должно содержать проектную документацию, утвержденную в порядке, установленном законодательством о градостроительной деятельности, или типовую проектную документацию, или смету на капитальный ремонт объекта капитального строительства, за исключением случая, если подготовка таких проектных документаций, сметы в соответствии с указанным законодательством не требуется, а также случаев осуществления закупки в соответствии с частями 16 и 16.1 статьи 34 настоящего Федерального закона, при которых предметом контракта является в том числе проектирование объекта капитального строительства. Включение проектной документации в описание объекта закупки в соответствии с настоящим пунктом является надлежащим исполнением требований пунктов 1 - 3 настоящей части, части 2 настоящей статьи.
Согласно части 2 статьи 33 Закона о контрактной системе описание объекта закупки в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должно содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей и (или) значения показателей, которые не могут изменяться.
В соответствии с частью 3 статьи 33 Закона о контрактной системе не допускается включение в описание объекта закупки (в том числе в форме требований к качеству, техническим характеристикам товара, работы или услуги, требований к функциональным характеристикам (потребительским свойствам) товара) требований к производителю товара, к участнику закупки (в том числе требования к квалификации участника закупки, включая наличие опыта работы), а также требования к деловой репутации участника закупки, требования к наличию у него производственных мощностей, технологического оборудования, трудовых, финансовых и других ресурсов, необходимых для производства товара, поставка которого является предметом контракта, для выполнения работы или оказания услуги, являющихся предметом контракта, за исключением случаев, если возможность установления таких требований к участнику закупки предусмотрена настоящим Федеральным законом.
Согласно пункту 4 Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд утвержденных Постановлением Правительства РФ от 08.02.2017 N 145 "Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Правила КТРУ) заказчики обязаны применять информацию, включенную в позицию каталога в соответствии с подпунктами "б" - "г" и "е" - "з" пункта 10 Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 8 февраля 2017 г. N 145 "Об утверждении Правил формирования и ведения в единой информационной системе в сфере закупок каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд и Правил использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд", с указанной в ней даты начала обязательного применения. При этом заказчик обязан при осуществлении закупки использовать информацию, включенную в соответствующую позицию, в том числе указывать согласно такой позиции следующую информацию:
а) наименование товара, работы, услуги;
б) единицы измерения количества товара, объема выполняемой работы, оказываемой услуги (при наличии);
в) описание товара, работы, услуги (при наличии такого описания в позиции).
Согласно извещению по закупке N 0187200001725001642 Заказчику требуется:
Объект закупки
Наименование товара, работы, услуги
Код позиции
Тип позиции
Единица измерения
Цена за единицу
Стоимость позиции
Заказчик
Количество (объем работы, услуги)
Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический Идентификатор: 192084374
26.60.12.119-00000402
Товар
Штука
17900000.00
35800000.00
КАЗЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "УПРАВЛЕНИЕ КАПИТАЛЬНОГО СТРОИТЕЛЬСТВА"
2
Характеристики товара, работы, услуги (Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический)
Наименование характеристики
Значение характеристики
Единица измерения характеристики
Инструкция по заполнению характеристики в заявке
Обоснование включения дополнительной информации в сведения о товаре, работе, услуге
Оборудование выполняет иммуногематологические исследования с использованием гель технологии
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Изосерологический анализ
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Колоночная агглютинация
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Тип исполнения анализатора
Настольный
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Автоматическое титрование антител до титра 1:2048
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Постоянный доступ к ранее полученным результатам
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Количество встроенных центрифуг
>= 2
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Вместимость центрифуги в картах
>= 10
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Количество встроенных инкубаторов на 37 °C
>= 1
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Вместимость инкубатора на 37 °C в картах
>= 12
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимальное количество образцов, единовременно загружаемых на борт анализатора
>= 42
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимальное количество карт, единовременно загружаемых на борт анализатора
>= 148
Штука
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Минимальное количество образца в пробирке для одного дозирования пробы, мкл
>= 300
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Минимальное количество педиатрического образца в пробирке для одного дозирования пробы, мкл
<= 200
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Функция STAT
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Работа в пакетном режиме и с приоритезацией по образцу
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Возможность использования педиатрических пробирок
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Срок хранения эритроцитов в зоне холодового хранения на борту анализатора
>= 5
Сутки
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Обеспечение стабильности флаконов с эритроцитами на борту анализатора, не требующее дополнительных аксессуаров и материалов
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Срок хранения антисывороток на борту анализатора
>= 168
Час
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Работа с готовыми к использованию штативами с дилюентом для приготовления суспензии образца
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Возможность хранения частично вскрытых карт на борту
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Определение групп крови АВО (в прямой и перекрестной реакции) и резус-принадлежности
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Определение подгрупп антигена А1, Н
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Определение D фенотипа, в т.ч. слабого D и D вариантного, не требующего дополнительного реагента для контроля результатов типирования
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Скрининг и идентификация антиэритроцитарных антител в непрямом антиглобулиновом тесте
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Прямой антиглобулиновый тест с определением сенсибилизации IgG антителами, антителами системы комплемента
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Фенотипирование по антигенам эритроцитов С, с, Е, е, Kell
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Проведение тестов на совместимость
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Определение антигенов
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Титрование антител
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Возможность подключения к лабораторной информационной системе с использованием стандартных протоколов обмена данными
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Система интеллектуального управления временем на борту
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Автоматическое управление и переключение контейнеров с системной жидкостью и отходами
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Интерфейс на русском языке
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимально допустимый вес оборудования
<= 215
Килограмм
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимально дупустимая ширина оборудования
<= 1150
Миллиметр
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимально допустимая высота оборудования
<= 980
Миллиметр
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Максимально допустимая глубина оборудования
<= 850
Миллиметр
Участник закупки указывает в заявке конкретное значение характеристики
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Электропитание от однофазной сети переменного тока
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Стартовый набор реагентов для определения группы крови и резус-фактора (в т.ч. перекрестным методом), фенотипирования, антиэритроцитарных антител
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Наборы материалов для проведения контроля качества иммуногематологических исследований (в т.ч. определения группы крови по системам ABO, Rh (RH) и Kell (KELL) прямым и перекрестным методом, типирования RhD и анти-D для подтверждения D слабого, фенотипирвания Rh/K, скрининга антител непрямым антиглобулиновым тестом, прямого антиглобулинового теста)
Наличие
Значение характеристики не может изменяться участником закупки
Потребность определена техническими условиями проектной документации, получившей положительное заключение государственной экспертизы и подтверждена (согласована) профильным ОИВ - Департаментом здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры
Относительно первого довода Комиссия Управления поясняет, что в силу пункта 15 части 1 статьи 42 Закона о контрактной системе (далее - Закона) при осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее информацию об условиях, о запретах и об ограничениях допуска товаров, происходящих из иностранного государства или группы иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, в случае, если такие условия, запреты и ограничения установлены в соответствии со статьей 14 настоящего Федерального закона.
Перечень радиоэлектронной продукции, происходящей из иностранных государств, в отношении которой устанавливаются ограничения для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд утратил силу с "1" января 2025 года в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875.
Согласно пункту 18 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 абзацы четвертый и пятый пункта 2, пункты 3 - 3(3), 6 - 8 и 10 постановления Правительства Российской Федерации от 10.07.2019 N 878, перечень радиоэлектронной продукции, происходящей из иностранных государств, в отношении которой устанавливаются ограничения для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд, и изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2016 г. N 925, утвержденные указанным постановлением, утратили силу с 01.01.2025.
Приказ Минфина России от 04.06.2018 N 126н утратил силу с "1" января 2025 года в соответствии с Приказом Минфина РФ от 08.10.2024 N 149Н.
Рассматриваемый электронный аукцион размещен Заказчиком в ЕИС после 01.01.2025 г., следовательно, Заказчик, не установив ограничения и условия допуска в соответствии с Постановлением Правительства N 878, Приказом Минфина N 126н, не допустил нарушений требований действующего законодательства.
Между тем, абзацем 3 пункта 1 Постановления Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 установлено, при осуществлении закупок в соответствии, в том числе, с Законом о контрактной системе устанавливается ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, по перечню согласно приложению N 2.
Объект настоящей закупки с кодом ОКПД2 26.60.12.119 входит в Приложение N 2 к Постановлению Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 (позиция 306).
Таким образом, установление в извещении об осуществлении закупки ограничения закупок товаров, происходящих из иностранных государств, в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875, является правомерным.
На основании вышеизложенного, довод является необоснованным.
Относительно второго довода Комиссия Управления поясняет следующее.
Заявитель не согласен с тем, что технические характеристики в извещении не соответствуют ни одному УЗИ аппарату Российского производства из реестра радиоэлектронной продукции, описание объекта закупки соответствует продукции исключительно иностранного производства более низкого качества, по завышенной цене, однако согласно извещению о проведении оспариваемого электронного аукциона, Заказчиком закупается товар - Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический, в соответствии с позицией КТРУ 26.60.12.119-00000402.
На основании вышеизложенного, довод является необоснованным.
Относительно третьего довода Комиссия Управления поясняет следующее.
Пунктом 3 части 8 статьи 99 Закона о контрактной системе установлено, что органы внутреннего государственного (муниципального) финансового контроля осуществляют контроль (за исключением контроля, предусмотренного частью 10 настоящей статьи) в отношении определения и обоснования начальной (максимальной) цены контракта, цены контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем), начальной цены единицы товара, работы, услуги, начальной суммы цен единиц товара, работы, услуги.
В соответствии с пунктом 2 части 9 статьи 99 Закона о контрактной системе, контроль в сфере закупок в соответствии с частью 8 настоящей статьи осуществляется в соответствии с порядком, предусмотренным бюджетным законодательством Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами, регулирующими бюджетные правоотношения, в целях установления законности составления и исполнения бюджетов бюджетной системы Российской Федерации в отношении расходов, связанных с осуществлением закупок, достоверности учета таких расходов и отчетности в соответствии с настоящим Федеральным законом, Бюджетным кодексом Российской Федерации и принимаемыми в соответствии с ними нормативными правовыми актами Российской Федерации: органом государственного финансового контроля, являющимся органом (должностными лицами) исполнительной власти субъекта Российской Федерации, в отношении закупок для обеспечения нужд субъекта Российской Федерации.
Таким образом, в компетенцию Управления не входит контроль касающийся формирования НМЦК, следовательно довод в части формирования НМКЦ оставлен Комиссией Управления без рассмотрения, в связи с чем является необоснованным.
Также в составе жалобы Заявитель ходатайствует о направлении жалобы в органы финансового контроля, Министерство здравоохранения Российской Федерации для рассмотрения доводов жалобы, относящихся к компетенции данных органов, в частности проведения проверки обоснования начальной (максимальной) цены контракта и исполнения положений Постановления N 2014.
Вместе с этим Комиссия Управления отмечает, что жалоба Заявителя не перенаправлялась в органы финансового контроля, Министерство здравоохранения Российской Федерации, так как были приняты к рассмотрению Ханты-Мансийским УФАС России в рамках главы 6 Закона о контрактной системе, доводы, относящихся к компетенции органов финансового контроля, Министерства промышленности и торговли Российской Федерации, оставлены Комиссией Управления без рассмотрения, ввиду чего Заявитель вправе самостоятельно подать жалобу в соответствующие органы.
Комиссия Управления также считает необходимым отметить, что направление жалобы по ведомственной принадлежности осуществляется в рамках предварительного рассмотрения жалобы, при этом в рамках предварительного рассмотрения данных жалоб установлено, что жалобы подлежат рассмотрению Комиссией Управления, в рамках большей части доводов, ввиду чего не может быть перенаправлена по ведомственной принадлежности для рассмотрения в иные органы государственного контроля.
На основании вышеизложенного Комиссией Управления принято решение об отказе в удовлетворении вышеуказанного ходатайства.
Относительно четвертого довода Комиссия Управления поясняет следующее.
По мнению заявителя, заказчик закупает программу "DICOM", которая включена в единый реестр российских программ для электронных вычислительных машин и баз данных, в связи с чем Заказчик обязан был установить запрет на допуск программного обеспечения, происходящего из иностранных государств, предусмотренный Постановлением N 1236.
Постановлением N 1236 утверждены правила формирования и ведения единого реестра российских программ для электронных вычислительных машин и баз данных и единого реестра программ для электронных вычислительных машин и баз данных из государств - членов Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации.
Пунктом 2 Постановления N 1236 установлен запрет на допуск программ для электронных вычислительных машин и баз данных, реализуемых независимо от вида договора на материальном носителе и (или) в электронном виде по каналам связи, происходящих из иностранных государств (за исключением программного обеспечения, включенного в единый реестр программ для электронных вычислительных машин и баз данных из государств - членов Евразийского экономического союза, за исключением Российской Федерации, а также исключительных прав на такое программное обеспечение и прав использования такого программного обеспечения (далее - программное обеспечение и (или) права на него), для целей осуществления закупок для обеспечения государственных и муниципальных нужд.
Подпунктом "а" пункта 2(1) Постановления N 1236 установлено, что для целей применения пункта 2 Постановления N 1236 под программным обеспечением понимают программное обеспечение и (или) права на него вследствие выполнения контрактных обязательств в части поставки на материальном носителе и (или) в электронном виде по каналам связи, а также предоставление в аренду или в пользование программного обеспечения посредством использования каналов связи и внешней информационно-технологической и программно-аппаратной инфраструктуры, обеспечивающей сбор, обработку и хранение данных (услуги облачных вычислений).
Вместе с тем, пункты 2 и 2(2) Постановления N 1236 утратили силу с 01.01.2025.
Согласно описанию объекта закупки к поставке требуется товар, не содержащий в себе требование на наличие программного обеспечения DICOM (программа обмена данными по протоколу DICOM и запись кадров и кинопетель в формате DICOM).
Указание на программное обеспечение DICOM не предусмотрено характеристиками, указанными в описании объекта закупки по позиции КТРУ 26.60.12.119-00000402.
Как было указано выше, описание объекта закупки сформировано заказчиком в строгом соответствии с КТРУ.
При этом, из описания объекта закупки не следует, что Заказчик приобретает программное обеспечение как самостоятельный предмет поставки.
Следовательно, довод жалобы является необоснованным.
Относительно пятого, шестого довода Комиссия Управления поясняет следующее.
В составе жалобы Заявитель указывает, что описание объекта закупки сформировано не в соответствии с продукцией указанной в едином реестре российской радиоэлектронной продукции. В обоснование своей позиции Заявитель указывает, что на день подачи жалобы в едином реестре российской радиоэлектронной продукции зарегистрировано несколько ультразвуковых аппарата, производства АО "Н", АО "У", АО "З" и ООО НМФ "Нейротех" соответствующих тому же классу (функциональному назначению) радиоэлектронной продукции, что и радиоэлектронная продукция, планируемая к закупке.
Таким образом, по мнению Заявителя, требования к товарам Заказчиком установлены, таким образом, что ни одна модель содержащееся в едином реестре российской радиоэлектронной продукции не соответствует требованиям описания объекта закупки.
При этом Заказчику требуется Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический (Идентификатор: 192084374), доводы жалобы не соответствуют обстоятельствам закупки.
В связи с чем, доводы являются необоснованными
Относительно седьмого довода Комиссия Управления поясняет следующее.
Заявитель не согласен с тем, то Техническое задание не соответствует требованиям к использованию каталога товаров, работ, услуг.
Установлено, что описание обекта закупки произведено с использованием КТРУ - 26.60.12.119-00000402 (Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический).
КТРУ 26.60.12.119-00000402 не содержит в себе характеристик описания объекта закупки, в связи с чем Заказчик описывает объект согласно статье 33 Закона о контрактной системе.
Относительно восьмого довода Комиссия Управления поясняет следующее.
Согласно частям 1, 2, 3 статьи 7 Закона о контрактной системе в сфере закупок следует, что в Российской Федерации обеспечивается свободный и безвозмездный доступ к информации о контрактной системе в сфере закупок.
Открытость и прозрачность информации, указанной в части 1 настоящей статьи, обеспечиваются, в частности, путем ее размещения в единой информационной системе.
Информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.
Согласно пункту 1 части 1 статьи 42 Закона о контрактной системе при осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее следующую информацию, в том числе: наименование, место нахождения, почтовый адрес, адрес электронной почты, номер контактного телефона, ответственное должностное лицо заказчика, специализированной организации (в случае ее привлечения заказчиком).
В извещении об осуществлении закупки в разделе "Контактная информация" содержится контактную информацию уполномоченного органа и заказчика, с указанием ответственного должностного лица.
В проекте контракта, являющимся приложением и неотъемлемой частью извещения об осуществлении закупки, указан адрес доставки товара, срок в течение которого Поставщик должен осуществить поставку товара, указано, что входит в стоимость товара, срок действия контракта.
Законом о контрактной системе не предусмотрена обязанность Заказчика размещать в извещении сведения о сотрудниках, фактических получателях закупаемого изделия, в связи с чем размещение вышеуказанной информации об ответственном лице и его контактных данных (контактных данных Заказчика) является надлежащим исполнением требований п. 1 ч. 1 ст. 42 Закона о контрактной системе и ни коим образом не препятствует Заявителю принимать участие в аукционе, не мешает рассчитать логистику (транспортировку и подъем).
Таким образом все обязательные условия, которые должно содержать извещение об осуществлении закупки, предусмотренные законодательством о контрактной системе - соблюдены Заказчиком и Уполномоченным органом в полном объеме. Довод заявителя об обратном не состоятелен.
Дополнительно Комиссия Управления отмечает, что по закупке N 0187200001725001642 ранее рассмотрена жалоба ООО "А" (КПП: 772201001, ИНН: <...>) от 06.10.2025 N 10830/25 по итогам рассмотрения которой принято решение N 086/06/33-2031/2025 от 09.10.2025, выдано обязательное для исполнения предписание.
Жалоба индивидуального предпринимателя ИП К. N 10904/25 от 08.10.2025 г. рассмотрена Комиссией Управления в соответствии с требованиями Закона о контрактной системе.
Рассмотрев материалы дела, изучив представленные документы представителей сторон, руководствуясь положениями статьи 106 Закона о контрактной системе, Комиссия Управления
решила:
1. Признать жалобу ИП К. N 10904/25 от 08.10.2025 на действия Заказчика - Казенного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа - Югры "Управление капитального строительства", Уполномоченного органа - Департамента государственного заказа Ханты-Мансийского автономного округа - Югры при проведении электронного аукциона, предметом которого является Поставка медицинских изделий (Анализатор иммуногематологический/для банка крови ИВД, автоматический) для объекта: "Станция переливания крови в г. Сургут" (извещение N 0187200001725001642) обоснованной: необоснованной:
1.1. Первый довод является необоснованным.
1.2. Второй довод является необоснованным.
1.3. Третий довод является необоснованным.
1.4. Четвертый довод является необоснованным.
1.5. Пятый довод является необоснованным.
1.6. Шестой довод является необоснованным.
1.7. Седьмой довод является необоснованным.
1.8. Восьмой довод является необоснованным.
2. Предписание не выдавать.
3. Направить данное решение сторонам и опубликовать на официальном сайте единой информационной системы в сфере закупок (www.zakupki.gov.ru).
Решение, принятое по результатам рассмотрения жалобы по существу, может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев с даты принятия.
Председатель Комиссии
В.
Члены Комиссии
И.
Ш.