Решение Ингушское УФАС России от 30.04.2025 N 006/06/105-125/2025
Реквизиты
Решение Ингушское УФАС России от 30.04.2025 N 006/06/105-125/2025
Статус
Действующее
Результат
Жалоба необоснована
Принятое решение
Признать жалобу необоснованной; выдать предписание об устранении нарушений.
УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ АНТИМОНОПОЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО РЕСПУБЛИКЕ ИНГУШЕТИЯ
РЕШЕНИЕ
от 30 апреля 2025 г. по делу N 006/06/105-125/2025
О НАРУШЕНИИ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О КОНТРАКТНОЙ СИСТЕМЕ
Резолютивная часть решения объявлена 30 апреля 2025 года
В полном объеме решение изготовлено 30 апреля 2025 года
Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Республике Ингушетия (далее - Управление) по контролю в сфере закупок (далее - Комиссия Управления) в составе:
Председатель комиссии: Т.Б. - руководитель Управления;
Члены комиссии:
А.А. - начальник отдела контроля торгов Управления;
Т.А. - ведущий специалист-эксперт Управления.
В отсутствии представителей:
заявителя жалобы - ООО "АА" (далее - Заявитель) (до объявления перерыва присутствовал ген. директор А.И.).
уполномоченного органа - Комитета государственного заказа Республики Ингушетия (далее - Уполномоченный орган) (до объявления перерыва присутствовал О. (по доверенности)); заказчика - Министерства культуры Республики Ингушетия (далее - Заказчик).
Все стороны уведомлены надлежащим образом, заявлений и ходатайств не поступало.
Рассмотрев жалобу Заявителя на действия (бездействия) Заказчика и Уполномоченного органа при проведении процедуры закупки способом электронного аукциона N 0114500000825000698 на оказание услуг на подготовку и проведения торжественного мероприятия посвященное 80-летию Победы в Великой отечественной войне 1941-1945гг (далее - Закупка), выразившиеся в нарушении норм Федерального закона N 44-ФЗ от 05.04.2013 г. "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд" (далее - Закон о контрактной системе), проведя внеплановую проверку в соответствии со статьями 99 и 106 Закона о контрактной системе,
установила:
Уполномоченным органом в единой информационной системе в сети Интернет по размещению информации о размещении заказов www.zakupki.gov.ru (далее - ЕИС) размещено извещение о проведении Закупки.
Согласно жалобе заявка победителя торгов неправомерно признана соответствующей требованиями извещения Закупки.
Представителем Уполномоченного органа даны пояснения, согласно которым заявки участников рассмотрены в соответствии с требованиями извещения Закупки и Закона о контрактной системе. При этом представителем Уполномоченного лица указаны на возможные нарушения требований Закона о контрактной системе при размещении извещения Закупки.
29 апреля 2025 года Комиссией Управления был объявлен перерыв на 30 апреля 2025 года.
В соответствии с извещением об осуществлении Закупки, протоколами, составленными при определении поставщика (подрядчика, исполнителя):
1) извещение об осуществлении закупки размещено в ЕИС - 09.04.2025;
2) способ определения поставщика (подрядчика, исполнителя) - электронный аукцион;
3) начальная (максимальная) цена контракта - 10 000 000,00 рублей;
4) дата и время окончания подачи заявок - 17.04.2025 09:00;
5) дата подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя) - 18.04.2025.
Изучив представленные документы и материалы, руководствуясь статьей 106 Закона о контрактной системе, Комиссия Управления пришла к следующим выводам.
1. Согласно подпункту "а" пункта 1 части 5 статьи 49 Закона о контрактной системе не позднее двух рабочих дней со дня, следующего за датой окончания срока подачи заявок на участие в закупке, но не позднее даты подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя), установленной в извещении об осуществлении закупки, члены комиссии по осуществлению закупок рассматривают заявки на участие в закупке, информацию и документы, направленные оператором электронной площадки в соответствии с пунктом 4 части 4 настоящей статьи, и принимают решение о признании заявки на участие в закупке соответствующей извещению об осуществлении закупки или об отклонении заявки на участие в закупке по основаниям, предусмотренным пунктами 1 - 8 части 12 статьи 48 Закона о контрактной системе.
В соответствии с пунктами 1 - 8 части 12 статьи 48 Закона о контрактной системе при рассмотрении вторых частей заявок на участие в закупке соответствующая заявка подлежит отклонению в случаях:
При рассмотрении вторых частей заявок на участие в закупке соответствующая заявка подлежит отклонению в случаях:
1) непредставления (за исключением случаев, предусмотренных настоящим
Федеральным законом) в заявке на участие в закупке информации и документов, предусмотренных извещением об осуществлении закупки в соответствии с настоящим Федеральным законом (за исключением информации и документов, предусмотренных пунктами 2 и 3 части 6 статьи 43 настоящего Федерального закона), несоответствия таких информации и документов требованиям, установленным в извещении об осуществлении закупки;
2) непредставления информации и документов, предусмотренных пунктами 2 и 3 части 6 статьи 43 настоящего Федерального закона, несоответствия таких информации и документов требованиям, установленным в извещении об осуществлении закупки;
3) несоответствия участника закупки требованиям, установленным в извещении об осуществлении закупки в соответствии с частью 1 статьи 31 настоящего Федерального закона, требованиям, установленным в извещении об осуществлении закупки в соответствии с частями 1.1, 2 и 2.1 (при наличии таких требований) статьи 31 настоящего Федерального закона;
4) предусмотренных подпунктом "а" пункта 1 (за исключением случая, предусмотренного пунктом 5 настоящей части), подпунктом "а" пункта 2 части 4, подпунктом "а" пункта 1 (за исключением случая, предусмотренного пунктом 5 настоящей части), пунктом 2 части 5 статьи 14 настоящего Федерального закона;
5) непредставления информации и документов, предусмотренных пунктом 5 части 1 статьи 43 настоящего Федерального закона, если такие информация и документы определены в соответствии с пунктом 2 части 2 статьи 14 настоящего Федерального закона (в случае установления в соответствии с подпунктом "а" пункта 1 части 2 статьи 14 настоящего Федерального закона в извещении об осуществлении закупки запрета закупок товара, происходящего из иностранного государства);
6) выявления отнесения участника закупки к организациям, предусмотренным пунктом 4 статьи 2 Федерального закона от 4 июня 2018 года N 127-ФЗ "О мерах воздействия (противодействия) на недружественные действия Соединенных Штатов
Америки и иных иностранных государств", в случае осуществления закупки работ, услуг, включенных в перечень, определенный Правительством Российской Федерации в соответствии с указанным пунктом;
7) предусмотренных частью 6 статьи 45 настоящего Федерального закона;
8) выявления недостоверной информации, содержащейся в заявке на участие в закупке.
Согласно Протоколу подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя) от 15.04.2025 N ИЭА1 на участие в Закупке поданы три заявки от участников торгов, по которым аукционной комиссией приняты следующие решения:
Идентификационный номер заявки, присвоенный оператором электронной площадки | П-вый номер заявки, присвоенный оператором электронной площадки | Решение о соответствии извещению об осуществлении закупки или решение об отклонении/отстранении (с обоснованием) заявки на участие в закупке |
1832509 | 1 | Признать заявку соответствующей извещению об осуществлении закупки. |
1816464 | 2 | Признать заявку соответствующей извещению об осуществлении закупки. |
По результатам подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя) победителем электронного аукциона признан участник закупки с идентификационным номером N 1832509, предложивший цену контракта 9 950 000,00 руб., снижение цены контракта на 0,5% от НМЦК.
Согласно жалобе заявка победителя торгов неправомерно признана соответствующей требованиям извещения Закупки, так как таким участником в составе заявки указаны недостоверные сведения относительно наличия у него возможности исполнить обязательства по оказанию услуг по проживанию участников праздничного концерта в гостиницах города Магас/Назрань не менее 4 звезды (не менее 120 чел. не менее 1 сутки).
В подтверждение своей позиции Заявителем представлены письма от ООО "АБ", ООО "С" и ООО "В", согласно которым в период проведения праздничных мероприятий в 4-х и 5-ти звездных гостиницах городов Магас и Назрань отсутствует необходимое количество свободных номеров.
Также согласно жалобе Заявителем заблаговременно забронированы имеющиеся номера в целях исполнения обязательств по контракту, в силу чего в случае заключения контракта с победителем аукциона, то такой контракт невозможно будет исполнить в установленные сроки.
При этом представителем победителя торгов не обеспечена явка своего представителя на рассмотрении жалобы по существу и не предоставлены документы и сведения, свидетельствующие о наличии у него возможности разместить участников праздничного концерта согласно условиям технического задания
Закупки.
Вместе с тем, рассмотрев действия Уполномоченного органа по признанию заявки участника закупки с идентификационным номером N 1832509 (победителя торгов) соответствующей требованиям извещения Закупки, Комиссией Управления нарушения в части касающиеся не выявлено, так как при указанных обстоятельствах достоверно установить наличие у победителя торгов доступа к свободным номерам для исполнения обязательств по данной закупке предоставляется возможным только на стадии исполнения контракта.
На основании изложенного Комиссией Управления жалоба признана необоснованной.
В ходе проведения внеплановой проверки Комиссией Управления выявлено следующее нарушение требования Закона о контрактной системе.
2. Электронный аукцион начинается с размещения в единой информационной системе извещения об осуществлении закупки (часть 1 статьи 49 Закона о контрактной системе).
В соответствии с пунктом 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки должно содержать описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона.
Согласно части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии;
3) описание объекта закупки может включать в себя спецификации, планы, чертежи, эскизы, фотографии, результаты работы, тестирования, требования, в том числе в отношении проведения испытаний, методов испытаний, упаковки в соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации, маркировки, этикеток, подтверждения соответствия, процессов и методов производства в соответствии с требованиями технических регламентов, документов, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, технических условий, а также в отношении условных обозначений и терминологии;
4) описание объекта закупки должно содержать изображение поставляемого товара, позволяющее его идентифицировать и подготовить заявку, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара изображению товара, на поставку которого заключается контракт;
5) описание объекта закупки должно содержать информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт;
6) описание объекта закупки должно содержать указание на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования, если объектом закупки являются лекарственные средства. Заказчик при осуществлении закупки лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов в соответствии с подпунктом "г" пункта 2 части 10 статьи 24 настоящего Федерального закона вправе указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Указанный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации. В случае, если объектом закупки являются лекарственные средства, предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством Российской Федерации, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями. Положения настоящего пункта не применяются при определении поставщика лекарственных препаратов, с которым заключается контракт со встречными инвестиционными обязательствами в соответствии со статьей 111.4 настоящего Федерального закона;
7) поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства) в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки;
8) описание объекта закупки при осуществлении закупки работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту, сносу объекта капитального строительства должно содержать проектную документацию, утвержденную в порядке, установленном законодательством о градостроительной деятельности, или типовую проектную документацию, или смету на капитальный ремонт объекта капитального строительства, за исключением случая, если подготовка таких проектных документаций, сметы в соответствии с указанным законодательством не требуется, а также случаев осуществления закупки в соответствии с частями 16 и
16.1 статьи 34 настоящего Федерального закона, при которых предметом контракта является в том числе проектирование объекта капитального строительства.
Включение проектной документации в описание объекта закупки в соответствии с настоящим пунктом является надлежащим исполнением требований пунктов 1 - 3 настоящей части, части 2 настоящей статьи.
Также согласно части 2 статьи 33 Закона о контрактной системе описание объекта закупки в соответствии с требованиями, указанными в части 1 настоящей статьи, должно содержать показатели, позволяющие определить соответствие закупаемых товара, работы, услуги установленным заказчиком требованиям. При этом указываются максимальные и (или) минимальные значения таких показателей и (или) значения показателей, которые не могут изменяться.
Частью 3 статьи 7 Закона о контрактной системе предусмотрено, что информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.
На рассмотрении жалобы по существу представителем Уполномоченного органа указано, что положения технического задания Закупки не позволяют надлежащим образом определить потребность Заказчика.
Учитывая изложенное, в ходе проведения внеплановой проверки Комиссией Управления установлено, что согласно пункту 1.17 технического задания Закупки определены следующие требования к организации праздничного мероприятия:
"Оказание услуг по приобретению авиабилетов по маршруту г. Москва - Республика Ингушетия - г. Москва, не менее 1 чел; дата и время по согласованию с Заказчиком;
- выбор авиакомпании и класса по согласованию с Заказчиков".
Из указанного следует, что Заказчиком не определены максимальные значения требуемых авиабилетов, а также требования к авиакомпании и класса перелета.
Также согласно пункту 1.12 технического задания Закупки:
"Оказание услуг по проживанию участников праздничного концерта в гостинице города Магас/Назрань не менее 4 звезды (не менее 120 чел. не менее 1 сутки) далее по согласованию с Заказчиком и участниками мероприятия".
Следовательно, условиями технического задания с пометкой "по согласованию с Заказчиком и участниками мероприятия" не определены максимальные значения количества размещаемых в гостиницах лиц.
Аналогичные требования без определения максимальных значений установлены и в пункте 1.15 технического задания Закупки, согласно которому необходимо оказать транспортные услуги: аренда автотранспорта для приглашенных артистом местных коллективов, участников праздничного концерта не менее 200 чел., далее по согласованию с заказчиком, а также в пункте 1.4 технического задания, согласно которому экран светодиодный не менее 120м2 далее по согласованию с Заказчиком.
Действия Заказчика по установлению подобным образом требований к объему оказываемых услуг без указания максимальных значения нарушают требования части 3 статьи 7, части 2 статьи 33 и пункта 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе, так как при таких обстоятельствах участники торгов не владеют полной информацией касательно потребности Заказчика.
3. Частью 3 статьи 7 Закона о контрактной системе предусмотрено, что информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.
Комиссией Управления установлено, что согласно извещению Закупки место оказания услуги является Российская Федерация, Респ Ингушетия, г.о. город
Назрань, далее по согласованию с Заказчиком.
Вместе с тем, согласно техническому заданию Закупки и проекту контракту место оказания услуги является Республика Ингушетия г. Магас, далее по согласованию с Заказчиком.
Следовательно, Заказчиком в нарушение части 3 статьи 7 Закона о контрактной системе установлено противоречивые требования относительно места оказания услуги.
4. Электронный аукцион начинается с размещения в единой информационной системе извещения об осуществлении закупки (часть 1 статьи 49 Закона о контрактной системе).
В соответствии с пунктом 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки должно содержать описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона.
Согласно части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии;
3) описание объекта закупки может включать в себя спецификации, планы, чертежи, эскизы, фотографии, результаты работы, тестирования, требования, в том числе в отношении проведения испытаний, методов испытаний, упаковки в соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации, маркировки, этикеток, подтверждения соответствия, процессов и методов производства в соответствии с требованиями технических регламентов, документов, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, технических условий, а также в отношении условных обозначений и терминологии;
4) описание объекта закупки должно содержать изображение поставляемого товара, позволяющее его идентифицировать и подготовить заявку, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара изображению товара, на поставку которого заключается контракт;
5) описание объекта закупки должно содержать информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт;
6) описание объекта закупки должно содержать указание на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования, если объектом закупки являются лекарственные средства. Заказчик при осуществлении закупки лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов в соответствии с подпунктом "г" пункта 2 части 10 статьи 24 настоящего Федерального закона вправе указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Указанный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации. В случае, если объектом закупки являются лекарственные средства, предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством Российской Федерации, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями. Положения настоящего пункта не применяются при определении поставщика лекарственных препаратов, с которым заключается контракт со встречными инвестиционными обязательствами в соответствии со статьей 111.4 настоящего Федерального закона;
7) поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства) в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки;
8) описание объекта закупки при осуществлении закупки работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту, сносу объекта капитального строительства должно содержать проектную документацию, утвержденную в порядке, установленном законодательством о градостроительной деятельности, или типовую проектную документацию, или смету на капитальный ремонт объекта капитального строительства, за исключением случая, если подготовка таких проектных документаций, сметы в соответствии с указанным законодательством не требуется, а также случаев осуществления закупки в соответствии с частями 16 и
16.1 статьи 34 настоящего Федерального закона, при которых предметом контракта является в том числе проектирование объекта капитального строительства.
Включение проектной документации в описание объекта закупки в соответствии с настоящим пунктом является надлежащим исполнением требований пунктов 1 - 3 настоящей части, части 2 настоящей статьи.
Частью 3 статьи 7 Закона о контрактной системе предусмотрено, что информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.
В ходе проведения внеплановой проверки Комиссией Управления установлено, что согласно технического задания Закупки сроком оказания услуги является 09.05.2025 г.
При этом согласно условиям технического задания Закупки оборудование должно быть смонтировано и готово к работе в срок с даты заключения контракта, но не позднее 08.05.2025 г. Демонтаж оборудования осуществляется не позднее 10.05.2025 г.
Следовательно, из условий технического задания Закупки следует, что монтаж и демонтаж оборудования допускает в течении трех дней (в период с 08.05.2025 по 10.05.2025).
Вместе с тем, Заказчиком в описании объекта Закупки установлены необоснованные требования к срокам размещения оборудований, которые превышают сроки их монтажа и демонтажа:
- Конструктив планшета сцены (1 шт./5 дн.);
- Конструкция для размещения светового и декорационного оборудования (20 шт./5 дн.);
- Подиум из стальной конструкции клинового типа (40 шт./5 дн.);
- Конструкция для подвеса светового оборудования (12 шт./5 дн.);
- Комплект коммутации и такелажа (1 компл./5 дн.).
Также согласно извещению Закупки Протокол подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя) N ИЭА1 составлен 18.04.2025.
При этом в соответствии с положениями статьи 51 Закона о контрактной системе контрактам по результатам торговых процедур может быть заключен не ранее чем через десять дней с даты размещения в единой информационной системе протокола подведения итогов определения поставщика (подрядчика, исполнителя).
Следовательно, контракт при таких обстоятельствах может быть заключен не ранее 28.04.2025.
От указанной даты до даты оказания услуги (09.05.2025 г.) только пять рабочих дней.
Вместе с тем, Заказчиком в техническом задании Закупки установлены следующие сроки разработки концепции мероприятия и разработки сценария мероприятия:
- "Исполнитель предоставляет заказчику концептуальную идею проведения мероприятия (далее-концепт) в течение 5 рабочих дней с даты заключения договора.
Заказчик в течение 5 рабочих дней рассматривает концепты и направляет свое согласование или замечания. Представленный концепт должен быть доработан
Исполнителем в течение 3 рабочих дней с учетом пожеланий Заказчика.";
- "Исполнитель должен предоставить оригинальный сценарий на согласование с Заказчиком не позднее 5 рабочих дней с даты утверждения концепта. Сценарий должен содержать подробное описание, хронометраж и программу мероприятия.
Представленный сценарий должен быть доработан Исполнителем в течение 3 рабочих дней с учетом пожеланий Заказчика.".
Таким образом, предусмотренные в техническом задании Закупки сроки разработки концепции мероприятия и разработки сценария мероприятия противоречат срокам оказания услуги.
На основании вышеизложенного Комиссией Управления в действиях Заказчика признано нарушение части 3 статьи 7 и пункта 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе.
5. Электронный аукцион начинается с размещения в единой информационной системе извещения об осуществлении закупки (часть 1 статьи 49 Закона о контрактной системе).
В соответствии с пунктом 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе извещение об осуществлении закупки должно содержать описание объекта закупки в соответствии со статьей 33 настоящего Федерального закона.
Согласно части 1 статьи 33 Закона о контрактной системе Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии;
3) описание объекта закупки может включать в себя спецификации, планы, чертежи, эскизы, фотографии, результаты работы, тестирования, требования, в том числе в отношении проведения испытаний, методов испытаний, упаковки в соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации, маркировки, этикеток, подтверждения соответствия, процессов и методов производства в соответствии с требованиями технических регламентов, документов, разрабатываемых и применяемых в национальной системе стандартизации, технических условий, а также в отношении условных обозначений и терминологии;
4) описание объекта закупки должно содержать изображение поставляемого товара, позволяющее его идентифицировать и подготовить заявку, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара изображению товара, на поставку которого заключается контракт;
5) описание объекта закупки должно содержать информацию о месте, датах начала и окончания, порядке и графике осмотра участниками закупки образца или макета товара, на поставку которого заключается контракт, если в таком описании содержится требование о соответствии поставляемого товара образцу или макету товара, на поставку которого заключается контракт;
6) описание объекта закупки должно содержать указание на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования, если объектом закупки являются лекарственные средства. Заказчик при осуществлении закупки лекарственных средств, входящих в перечень лекарственных средств, закупка которых осуществляется в соответствии с их торговыми наименованиями, а также при осуществлении закупки лекарственных препаратов в соответствии с подпунктом "г" пункта 2 части 10 статьи 24 настоящего Федерального закона вправе указывать торговые наименования этих лекарственных средств. Указанный перечень и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации. В случае, если объектом закупки являются лекарственные средства, предметом одного контракта (одного лота) не могут быть лекарственные средства с различными международными непатентованными наименованиями или при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями при условии, что начальная (максимальная) цена контракта (цена лота) превышает предельное значение, установленное Правительством Российской Федерации, а также лекарственные средства с международными непатентованными наименованиями (при отсутствии таких наименований с химическими, группировочными наименованиями) и торговыми наименованиями. Положения настоящего пункта не применяются при определении поставщика лекарственных препаратов, с которым заключается контракт со встречными инвестиционными обязательствами в соответствии со статьей 111.4 настоящего Федерального закона;
7) поставляемый товар должен быть новым товаром (товаром, который не был в употреблении, в ремонте, в том числе который не был восстановлен, у которого не была осуществлена замена составных частей, не были восстановлены потребительские свойства) в случае, если иное не предусмотрено описанием объекта закупки;
8) описание объекта закупки при осуществлении закупки работ по строительству, реконструкции, капитальному ремонту, сносу объекта капитального строительства должно содержать проектную документацию, утвержденную в порядке, установленном законодательством о градостроительной деятельности, или типовую проектную документацию, или смету на капитальный ремонт объекта капитального строительства, за исключением случая, если подготовка таких проектных документаций, сметы в соответствии с указанным законодательством не требуется, а также случаев осуществления закупки в соответствии с частями 16 и
16.1 статьи 34 настоящего Федерального закона, при которых предметом контракта является в том числе проектирование объекта капитального строительства.
Включение проектной документации в описание объекта закупки в соответствии с настоящим пунктом является надлежащим исполнением требований пунктов 1 - 3 настоящей части, части 2 настоящей статьи.
Согласно пункту 1.3 технического задания Закупки услуги необходимо оказывать с использованием вокального шнурового микрофона Shure SM58 или эквивалент.
При этом далее в описании указано, что "Модель SM 58 - это профессиональный динамический микрофон, ставший стандартом и пользующийся наибольшей популярностью среди вокалистов во всем мире. Вокальный динамический микрофон SM58-LCE, произведенный компанией Shure (США) был создан для концертного и профессионального озвучивания вокала в студии звукозаписи. Также микрофон хорош на любых концертных площадках.
Традиционно портативные и ручные вокальные микрофоны компании Shure известны во всем мире своим качеством и чистым звучанием, максимально точно передающим все оттенки голоса и вокала. Микрофон имеет кардиоидную диаграмму направленности, благодаря которой он прекрасно снимает звуковой сигнал, при этом эффективно подавляя нежелательные шумы, поступающие с тыльной стороны капсюля. Вся продукция американской компании Shure, который является крупнейшим производителем микрофонов и передатчиков, славится своим качеством и предельно низким шумовым порогом".
Из указанного следует, что Заказчиком установлено требования к оказании услуги с использованием оборудования конкретного производителя (без указания параметров эквивалентности).
При этом формально эквивалентом считается абсолютно любой товар требуемого типа вне зависимости от его характеристик, что влечет за собой вероятность заключения контракта на условиях, не отвечающих фактической потребности Заказчика.
Указанные действия Заказчика содержат нарушение требований пункта 1 части 1 статьи 33 и пункта 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе.
Исходя из изложенного, информации, представленной Заявителем, заказчиком, а также информации, полученной Комиссией Управления при проведении внеплановой проверки, Комиссия, руководствуясь статьями 99, 106 Закона о контрактной системе,
решила:
1.Признать жалобу ООО "АА" необоснованной.
2.Признать в действиях Заказчика нарушения части 3 статьи 7, пункта 1 части 1 статьи 33, части 2 статьи 33 и пункта 1 части 2 статьи 42 Закона о контрактной системе.
3.Выдать обязательное для исполнения предписание.
4.Передать материалы дела должностному лицу Управления для решения вопроса о привлечении виновных должностных лиц к административной ответственности.
5.В соответствии со статьи 106 Закона о контрактной системе направить настоящее решение сторонам.
Настоящее решение (предписание) может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия в соответствии с требованиями Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации.
Председатель Комиссии
Т.Б.
Члены Комиссии
А.А.
Т.А.