Решение Татарстанское УФАС России от 23.03.2026 N 016/06/33-376/2026
Реквизиты
Решение Татарстанское УФАС России от 23.03.2026 N 016/06/33-376/2026
Статус
Действующее
Результат
Жалоба необоснована
Принятое решение
Признать жалобу необоснованной.
УПРАВЛЕНИЕ ФЕДЕРАЛЬНОЙ АНТИМОНОПОЛЬНОЙ СЛУЖБЫ
ПО РЕСПУБЛИКЕ ТАТАРСТАН
РЕШЕНИЕ
от 23 марта 2026 г. по делу N 016/06/33-376/2026
Комиссия Управления Федеральной антимонопольной службы по Республике Татарстан по контролю в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд (далее - Комиссия) в составе:
Председателя Комиссии: В. - заместителя руководителя,
Членов Комиссии: Х. - специалиста- эксперта,
Н. - специалиста 1 разряда,
рассмотрев посредством видеоконференции жалобу заявителя ООО "К" (вх. N 2327/ж от 17.03.2026 г.) на действия Заказчика ГКУ "Г" при проведении закупки N 0311200014626000032 на предмет: "Поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения".
В присутствии представителей:
Заявителя - Т.Р. (по доверенности), Т.С. (по доверенности), Л. (по доверенности),
установила:
Извещение о проведении закупки N 0311200014626000032 на предмет: "Поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения" размещено на официальном сайте Российской Федерации для размещения информации о размещении заказов www.zakupki.gov.ru 11.02.2026 г..
Окончание подачи заявок 16.03.2026 г..
Начальная (максимальная) цена контракта 300 000 000,00 рублей.
На участие в открытом конкурсе в электронной форме подано две заявки участников закупки, из которых обе признаны соответствующими требованиям Извещения.
Комиссия Татарстанского УФАС России по результатам рассмотрения доводов заявителя, и изучения документации открытого конкурса приходит к следующим выводам.
1. Относительно довода заявителя о неправомерном требовании документа при приемке товара.
Часть 1 статьи 8 Закона о контрактной системе устанавливает, что контрактная система в сфере закупок направлена на создание равных условий для обеспечения конкуренции между участниками закупок. Любое заинтересованное лицо имеет возможность в соответствии с законодательством Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами о контрактной системе в сфере закупок стать поставщиком (подрядчиком, исполнителем).
В силу части 1 статьи 94 Закона о контрактной системе установлено, что исполнение контракта включает в себя следующий комплекс мер, реализуемых после заключения контракта и направленных на достижение целей осуществления закупки путем взаимодействия заказчика с поставщиком (подрядчиком, исполнителем) в соответствии с гражданским законодательством и настоящим Федеральным законом, в том числе:
1) приемку поставленного товара, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги, отдельных этапов исполнения контракта, предусмотренных контрактом, включая проведение в соответствии с настоящим Федеральным законом экспертизы поставленного товара, результатов выполненной работы, оказанной услуги, отдельных этапов исполнения контракта;
2) оплату заказчиком поставщику (подрядчику, исполнителю) поставленного товара, выполненной работы (ее результатов), оказанной услуги, а также отдельных этапов исполнения контракта;
3) взаимодействие заказчика с поставщиком (подрядчиком, исполнителем) при исполнении, изменении, расторжении контракта в соответствии со статьей 95 настоящего Федерального закона, применении мер ответственности и совершении иных действий в случае нарушения поставщиком (подрядчиком, исполнителем) или заказчиком условий контракта.
В соответствии с пунктами 3, 4 и 5 Постановления Правительства РФ от 27.12.1997 N 1636 "О Правилах подтверждения пригодности новых материалов, изделий, конструкций и технологий для применения в строительстве", пригодность новой продукции подтверждается техническим свидетельством Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации (далее именуется - техническое свидетельство).
Техническое свидетельство является документом, разрешающим применение в строительстве на территории Российской Федерации новой продукции при условии ее соответствия приведенным в свидетельстве требованиям.
Техническое свидетельство выдается с учетом обязательных требований строительных, санитарных, пожарных, промышленных, экологических, а также других норм безопасности, утвержденных в соответствии с действующим законодательством.
Проверке и подтверждению пригодности подлежит новая продукция, от которой зависят эксплуатационные свойства зданий и сооружений, их надежность и долговечность, безопасность для жизни и здоровья людей, их имущества, а также окружающей среды, в том числе:
- вновь разработанная на территории Российской Федерации и передаваемая в массовое (серийное) производство;
- требования к свойствам и условиям применения которой полностью или частично отсутствуют в действующих строительных нормах и правилах, государственных стандартах, технических условиях и других нормативных документах;
- впервые осваиваемая производством по зарубежным технологиям, если она отличается (по материалам, составу, конструкции и т.д.) от продукции аналогичного назначения, отвечающей требованиям действующей нормативно - технической документации;
- изготовляемая по зарубежным нормам и стандартам и поставляемая в соответствии с требованиями этих норм и стандартов на территорию Российской Федерации.
Не требует проверки и подтверждения пригодности новая продукция, запроектированная в полном соответствии с действующими строительными нормами и правилами, а также разработанная и поставляемая в соответствии с государственными стандартами или техническими условиями, утвержденными в установленном порядке.
Конкретный перечень новой продукции, подлежащей проверке и подтверждению пригодности для применения в строительстве, устанавливает Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации.
В силу пунктам 3.1 и 3.2 Постановления Госстроя РФ от 1 июля 2002 г. N 76 "О порядке подтверждения пригодности новых материалов, изделий, конструкций и технологий для применения в строительстве", в Перечень новых материалов, изделий, конструкций и технологий, подлежащих проверке и подтверждению пригодности для применения в строительстве в соответствии с требованиями постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 1997 года N 1636 входят:
- Конструкции, узлы, элементы и детали зданий и сооружений (по новым техническим решениям или новым строительным технологиям), не имеющие опыта применения и надежность которых не может быть подтверждена методами расчета и проектирования, принятыми нормативными документами.
- Здания и сооружения комплектной поставки, контейнерного типа, сборно-разборные и цельноперевозимые.
В жалобе заявитель указывает, что пунктом 3.11 проекта контракта установлено требование о предоставлении при приемке товара технического свидетельства, выдаваемого в порядке, предусмотренном Постановлением Правительства РФ от 27.12.1997 N 1636. Однако, как следует из содержания указанного нормативного акта, подтверждению пригодности подлежит исключительно новая продукция, не регламентированная действующими строительными нормами, государственными стандартами или техническими условиями. В свою очередь, модульные спортивные сооружения, являющиеся предметом закупки, производятся в соответствии с действующими ГОСТами, в том числе:
- ГОСТ Р 58759-2024 "Здания и сооружения мобильные (инвентарные).
Классификация. Термины и определения";
- ГОСТ Р 58760-2019 "Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия";
- ГОСТ 17608-2017;
- ГОСТ 15150-69 "Изготовление для различных климатических условий" хранение в атмосфере любых типов, в том числе в атмосфере III.;
- ГОСТ Р 63326-2012 "Техника пожарная. Технические средства пожарной автоматики. Общие технические требования и методы испытаний";
- ГОСТ 21.613-2014 "Правила выполнения рабочей документации силового электрооборудования";
- ГОСТ 30970-2023 "Блоки дверные из поливинилхлоридных профилей.
Общие технические условия";
- "ГОСТ 27751-2014. Межгосударственный стандарт. Надежность строительных конструкций и оснований. Основные положения" и иные ГОСТы, а также СНиП, СанПиН и др..
Заявитель обращает внимание, что актуальные официальные разъяснения ФАУ "Ф" и Минстроя России, приказы Минспорта России, регулирующие создание модульных спортивных объектов, также не содержат требования о наличии технического свидетельства.
Также Заявитель отмечает, что из общедоступного реестра технических свидетельств следует, что за всю историю действия Правил N 1636 на модульные здания комплектной поставки было выдано лишь два свидетельства, оба - одному производителю (ООО "П"). Таким образом, требуемый заказчиком документ объективно не может быть получен добросовестным участником, применяющим стандартизированную продукцию.
По мнению заявителя, включение в документацию требования, которое невозможно исполнить при соблюдении действующих норм, противоречит части положениям Закона о контрактной системе. Такое требование создает необоснованное преимущество для узкого круга лиц, обладаюших указанными свидетельствами в прошлом, и фактически блокирует участие в закупке добросовестных поставщиков, чья продукция полностью соответствует обязательным требованиям безопасности, но не сопровождается техническим свидетельством ввиду его ненадобности.
Заказчик с указанными доводами Заявителя не согласен, возражает против данного утверждения, а также отмечает, что требование о предоставлении технического свидетельства основано на положениях Правил подтверждения пригодности новых материалов, изделий, конструкций и технологий для применения в строительстве, утвержденных Постановлением Правительства РФ N 1636.
Согласно доводам Заказчика, модульное спортивное сооружение относится к сооружениям комплектной поставки, что в силу пунктов 3.1 и 3.2 Перечня, утвержденного Постановлением Госстроя РФ N 76, делает обязательным наличие технического свидетельства, подтверждающего его пригодность. Указанное требование также согласуется с приказами Минспорта России, регламенти-рующими создание модульных спортивных сооружений. Техническое свидетельство является документом, удостоверяющим безопасность и надежность объекта, что критически важно для сооружений, предназначенных для занятий с участием детей.
Кроме того, Заказчик поясняет, что исключил требование о предоставлении технического свидетельства в составе документов, подтверждающих опыт участника, однако сохранил его в перечне документов, сопровождающих товар при приемке, что направлено на обеспечение публичных интересов и безопасности.
Неприменение ГОСТов к таким сооружениям (ввиду их некапитального характера и отсутствия регламентации) также обосновывает необходимость наличия технического свидетельства.
Комиссия Татарстанского УФАС России, рассмотрев довод заявителя о неправомерности требования технического свидетельства, установила, что в соответствии с пунктами 3.1 и 3.2 Перечня новых материалов, изделий, конструкций и технологий, подлежащих проверке и подтверждению пригодности для применения в строительстве, утвержденного Постановлением Госстроя Российской Федерации от 01.07.2002 N 76, сооружения комплектной поставки, контейнерного типа, сборно-разборные и цельноперевозимые подлежат обязательному подтверждению пригодности в форме технического свидетельства, выдаваемого в порядке, установленном Правилами, утвержденными Постановлением Правительства Российской Федерации от 27.12.1997 N 1636. Поскольку предметом закупки является модульное спортивное сооружение, относящееся к сооружениям комплектной поставки, требование заказчика о наличии технического свидетельства в составе приемочной документации является правомерным и не противоречит положениям пункта 5 Правил N 1636.
Комиссия также приняла во внимание сведения ГОСТ Р 58760-2024 и ГОСТ Р 58759-2024 (ЦНИИПромзданий), согласно которым указанные национальные стандарты не подлежат применению при создании модульных некапитальных спортивных сооружений, реализуемых в рамках федеральных проектов Минспорта России. Такие сооружения не обладают признаками мобильности (многократного свободного перемещения), что исключает возможность их классификации в качестве мобильных (инвентарных) зданий, на которые распространяется действие данных ГОСТов. Следовательно, процесс создания спортивного модульного объекта не регламентирован действующими нормами в полном объеме, что обосновывает необходимость получения технического свидетельства.
На основании изложенного Комиссия приходит к выводу, что ссылки заявителя на соответствие продукции государственным стандартам не могут быть приняты в качестве основания для освобождения от обязанности по предоставлению технического свидетельства, поскольку указанные заявителем ГОСТы не применимы к данному предмету закупки. Требование заказчика включено в перечень документов, сопровождающих товар при приемке, и направлено на обеспечение безопасности создаваемого сооружения, предназначенного для занятий с участием детей, что соответствует публичным интересам и не нарушает принципы равной конкуренции, установленные законодательством.
Комиссия установила, что требование о предоставлении технического свидетельства относится к документации, сопровождающей товар при приемке, и не входит в состав заявки на участие в закупке. Поскольку указанный документ не оценивается при допуске участников и не влияет на возможность участия в конкурсной процедуре, его наличие не создает препятствий для конкуренции.
Таким образом, Комиссия Татарстанского УФАС признает данный довод Заявителя необоснованным.
2. Относительно довода заявителя о том, что Заказчиком неправомерно избран способ определения поставщика (открытый конкурс).
Часть 6 статьи 24 Закона о контрактной системе устанавливает, что Заказчик, за исключением случаев осуществления закупки товаров, работ, услуг путем проведения электронного запроса котировок либо закупки у единственного поставщика (подрядчика, исполнителя), обязан осуществлять закупки товаров, работ, услуг, включенных в перечень, установленный Правительством Российской Федерации, либо в дополнительный перечень, установленный высшим исполнительным органом субъекта Российской Федерации при осуществлении закупок товаров, работ, услуг для обеспечения нужд субъекта Российской Федерации путем проведения аукционов.
В соответствии с пунктом 13 статьи 1 Градостроительного кодекса РФ, строительство - создание зданий, строений, сооружений (в том числе на месте сносимых объектов капитального строительства).
В силу пункта 10.2 статьи 1 Градостроительного кодекса РФ, некапитальные строения, сооружения - строения, сооружения, которые не имеют прочной связи с землей и конструктивные характеристики которых позволяют осуществить их перемещение и (или) демонтаж и последующую сборку без несоразмерного ущерба назначению и без изменения основных характеристик строений, сооружений (в том числе киосков, навесов и других подобных строений, сооружений).
Согласно Распоряжению Правительства РФ от 21.03.2016 N 471-р "О перечне товаров, работ, услуг, в случае осуществления закупок, которых заказчик обязан проводить аукцион в электронной форме (электронный аукцион)", в данный перечень входят изделия металлические готовые, кроме машин и оборудования (кроме кодов 25.30.2, 25.71.14.120, 25.71.14.130, 25.40.1).
Заявитель считает, что заказчик неверно определил код ОКПД2, отнеся объект закупки к позиции 32.30.15.290 "Изделия спортивные прочие", что позволило провести закупку в форме открытого конкурса, тогда как в силу части 6 статьи 24 Закона о контрактной системе и Перечня, утвержденного Распоряжением Правительства РФ от 21.03.2016 N 471-р, закупка товаров, включенных в Аукционный перечень, должна осуществляться путем электронного аукциона. По мнению заявителя, реальный объект закупки представляет собой не отдельное готовое изделие, а некапитальное модульное здание - плавательный бассейн, состоящее из ограждающих конструкций, внутренних помещений, инженерных систем (электроснабжения, отопления, водоснабжения, водоотведения), что соответствует понятию сборного здания и подлежит классификации по коду 25.11.10.000 "Здания сборные из металла".
Заявитель подчеркивает, что в соответствии с положениями законодательства создаваемый объект отвечает всем признакам здания: имеет объемную строительную систему, включает помещения, сети инженерно-технического обеспечения и предназначен для деятельности людей. При этом контракт носит смешанный характер, содержащий элементы как поставки, так и подряда, а основная часть работ связана с монтажом (строительством) объекта.
Неправильная классификация привела к выбору ненадлежащего способа закупки, что, по мнению заявителя, нарушает принцип эффективного использования бюджетных средств и снижает уровень конкуренции, поскольку аукцион обеспечивает максимальную прозрачность и объективность, а также позволяет достичь экономии бюджетных ассигнований.
Заказчик указывает, что предметом закупки является поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования, а не строительство здания.
Соответственно, правомерно применение кода ОКПД2, отражающего сущность объекта как спортивного оборудования.
Позиция заказчика основывается на разграничении понятий "строительство" и "монтаж" готовых изделий. Отнесение объекта к капитальным или некапитальным строениям определяется наличием прочной связи с землей. Поскольку в проекте контракта отсутствуют локальный сметный расчет и проектная документация, характерные для строительства, а предусмотрена поставка готовых модулей с последующей сборкой, объект закупки обоснованно классифицирован как спортивное оборудование. Поскольку код 32.30.15.290 не включен в Аукционный перечень, заказчик считает, что правомерно избрал открытый конкурс.
Комиссия отмечает, что предметом закупки является поставка и монтаж модульного здания, а не строительство объекта капитального строительства. В соответствии с пунктом 13 статьи 1 Градостроительного кодекса РФ строительством признается создание объектов капитального строительства, имеющих прочную связь с землей. Модульное спортивное сооружение не имеет прочной связи с землей, является сборно-разборной конструкцией и в силу пункта 10.2 статьи 1 Градостроительного кодекса РФ относится к некапитальным сооружениям.
Комиссия установила, что законодательство не содержит требований к выбору кода ОКПД2, предоставляя заказчику право самостоятельно определять его исходя из специфики и области применения закупаемого товара При этом извещение о закупке не содержит локального сметного расчета и проектной документации, характерных для строительных работ, а предусматривает поставку модулей высокой заводской готовности с последующей сборкой, что подтверждает правильность классификации объекта как спортивного оборудования.
Комиссия отмечает, что заказчиком правомерно применен код Общероссийского классификатора продукции по видам экономической деятельности ОКПД2 32.30.15.290 "Изделия спортивные прочие, не включенные в другие группировки", поскольку предметом закупки является поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения, которое не имеет прочной связи с землей, относится к некапитальным объектам и не является зданием сборным из металла в значении группировки 25.11.10.000, предусматривающей объекты капитального строительства.
Следовательно, выбор открытого конкурса в электронной форме является правомерным и обусловлен необходимостью оценки не только ценовых предложений, но и квалификации участников (наличие опыта поставки сложного технологического оборудования), что соответствует принципу эффективности осуществления закупок. Комиссия отмечает, что заказчик вправе применять конкурсные способы закупки, если иное не предусмотрено положениями Закона о контрактной системе, а в данном случае обязанность проведения аукциона отсутствует.
Таким образом, Комиссия Татарстанского УФАС признает данный довод Заявителя необоснованным.
3. Относительно довода о некорректном формировании объекта сопоставимых контрактов для оценки заявок
Частью 1 статьи 32 Закона о контрактной системе установлено, что для оценки заявок участников закупки заказчик использует следующие критерии:
1) цена контракта, сумма цен единиц товара, работы, услуги;
2) расходы на эксплуатацию и ремонт товаров, использование результатов работ;
3) качественные, функциональные и экологические характеристики объекта закупки;
4) квалификация участников закупки, в том числе наличие у них финансовых ресурсов, на праве собственности или ином законном основании оборудования и других материальных ресурсов, опыта работы, связанного с предметом контракта, и деловой репутации, специалистов и иных работников определенного уровня квалификации.
В соответствии с частью 8 статьи 32 Закона о контрактной системе, порядок оценки заявок участников закупки, в том числе предельные величины значимости каждого критерия, устанавливается Правительством Российской Федерации.
Заказчик для целей оценки заявок участников закупки в случае, если в соответствии с законодательством Российской Федерации установлены регулируемые цены (тарифы) на товары, работы, услуги, вправе не использовать критерии, указанные в пунктах 1 и 2 части 1 настоящей статьи.
Подпунктом "в" пункта 24 и пунктом 28 Положения об оценке заявок, утвержденного Постановлением Правительства РФ от 31.12.2021 N 2604 установлено, что для оценки заявок по критерию оценки "квалификация участников закупки" могут применяться, если иное не предусмотрено настоящим Положением, один или несколько из следующих показателей оценки:
в) наличие у участников закупки опыта поставки товара, выполнения работы, оказания услуги, связанного с предметом контракта.
Заявитель указывает, что в соответствии с Положением об оценке заявок, утвержденного Постановлением Правительства РФ от 31.12.2021 N 2604, при установлении показателя "наличие у участников закупки опыта поставки товара, связанного с предметом контракта", заказчик вправе определить предмет договора, сопоставимый с предметом заключаемого контракта.
По мнению заявителя, заказчик истолковал понятие "сопоставимый" необоснованно узко, приняв к оценке только контракты на поставку и монтаж именно модульных спортивных сооружений, что не соответствует сущности сопоставимости. Сопоставимым следует считать любой договор, связанный с поставкой и монтажом модульных некапитальных зданий (сооружений) независимо от их отраслевого назначения.
Заявитель поясняет, что технология изготовления, состав поставляемых элементов, методы монтажа и требования безопасности для модульных зданий в сфере спорта, здравоохранения, образования, транспорта и промышленности идентичны. Различия в планировке или внутреннем оснащении не создают принципиальных отличий, которые могли бы повлиять на квалификацию исполнителя.
Установив, что баллы по данному критерию могут быть получены лишь при наличии опыта исполнения контрактов строго на модульные спортивные объекты, заказчик, по мнению заявителя, нарушил принципы равноправия, справедливости и обеспечения конкуренции. Такое требование не позволяет оценить реальную квалификацию участников, имеющих значительный опыт в создании модульных зданий иной направленности, и фактически предопределяет победу ограниченного круга лиц, что противоречит целям конкурсного отбора, направленного на выявление наиболее квалифицированного исполнителя.
Согласно доводам Заказчика, установленный им детализирующий показатель соответствует требованиям Положения N 2604, поскольку предмет договоров (поставка с монтажом модульного спортивного сооружения) сопоставим с предметом заключаемого контракта. Определение параметров сопоставимости отнесено к компетенции заказчика, который вправе учитывать специфику объекта закупки и цели получения наиболее качественного результата. Заказчик обосновал, что модульные спортивные сооружения обладают особыми характеристиками, отличающими их от иных модульных зданий (складов, офисов, автобусных станций), включая повышенные требования к безопасности, огнестойкости, надежности, что подтверждено разъяснениями разработчика ГОСТ и необходимостью обеспечения безопасности при эксплуатации объектов, предназначенных для занятий с участием детей. Заказчик также подчеркнул, что данный критерий не является условием допуска, а служит лишь одним из показателей для начисления баллов.
Заказчик считает, что вправе устанавливать показатели оценки, исходя из своих потребностей, если они не противоречат законодательству. Узкая направленность критерия обусловлена необходимостью выбора исполнителя, имеющего опыт именно в создании спортивных модульных объектов, что отвечает принципу эффективности осуществления закупок и принципу ответственности за результат. Заказчик также указал, что установление требования к опыту поставки модульных спортивных сооружений не направлено на ограничение конкуренции, а распространяется на всех участников одинаково. Возможность получения баллов по данному критерию является стимулом для развития компетенций, а не барьером для участия.
Комиссия установила, что заказчик правомерно определил детализирующий показатель оценки, указав, что к оценке принимаются договоры, предметом которых является поставка (с монтажом) модульного спортивного сооружения. Таким образом, формирование объекта сопоставимых контрактов для оценки заявок соответствует Положению N 2604, согласно которому заказчик устанавливает предмет договора, сопоставимый с предметом заключаемого контракта.
Определение параметров сопоставимости отнесено к компетенции заказчика, который вправе учитывать специфику объекта закупки, цели получения наиболее качественного результата и обеспечения безопасности при эксплуатации сооружений, предназначенных для занятий с участием детей.
При этом установленный критерий не является условием допуска к участию в закупке, а выступает лишь одним из показателей для начисления баллов по данному критерию оценки. Уменьшение числа участников в результате предъявления обоснованных требований само по себе не свидетельствует об ограничении конкуренции, если такие требования направлены на получение дополнительных гарантий исполнения контракта. Уменьшение числа участников закупки в результате предъявления к ним требований не является нарушением принципа равноправия, если такие требования предоставляют заказчику дополнительные гарантии выполнения победителем своих обязательств и не направлены на установление преимуществ отдельным лицам либо на необоснованное ограничение конкуренции.
Комиссия также принимает во внимание, что модульные спортивные сооружения обладают особыми характеристиками, отличающими их от иных модульных конструкций. Таким образом, требование заказчика о наличии опыта поставки именно модульных спортивных сооружений является обоснованным и не противоречит части 8 статьи 32 Закона о контрактной системе, а также принципам обеспечения конкуренции и эффективности осуществления закупок, установленным положениями законодательства.
Таким образом, Комиссия Татарстанского УФАС признает данный довод Заявителя необоснованным.
4. Относительно довода о нарушении правил обязательного применения КТРУ при описании объекта закупки.
В соответствие с пунктом 5 части 1 статьи 42 Закона о контрактной системе, при осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее наименование объекта закупки, информация (при наличии), предусмотренная правилами использования каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, установленными в соответствии с частью 6 статьи 23 настоящего Федерального закона, указание (в случае осуществления закупки лекарственных средств) на международные непатентованные наименования лекарственных средств или при отсутствии таких наименований химические, группировочные наименования.
В силу части 3 статьи 7 Закона о контрактной системе, информация, предусмотренная настоящим Федеральным законом и размещенная в единой информационной системе, должна быть полной и достоверной.
Частью 6 статьи 23 Закона о контрактной системе установлено, что порядок формирования и ведения в единой информационной системе каталога товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд, а также правила использования указанного каталога устанавливаются Правительством Российской Федерации.
В силу частей 1 и 2 статьи 33 Закона о контрактной системе, Заказчик в случаях, предусмотренных настоящим Федеральным законом, при описании объекта закупки должен руководствоваться следующими правилами:
1) в описании объекта закупки указываются функциональные, технические и качественные характеристики, эксплуатационные характеристики объекта закупки (при необходимости). В описание объекта закупки не должны включаться требования или указания в отношении товарных знаков, знаков обслуживания, фирменных наименований, патентов, полезных моделей, промышленных образцов, наименование страны происхождения товара, требования к товарам, информации, работам, услугам при условии, что такие требования или указания влекут за собой ограничение количества участников закупки. Допускается использование в описании объекта закупки указания на товарный знак в следующих случаях:
а) сопровождение такого указания словами "или эквивалент";
б) несовместимость товаров, на которых размещаются другие товарные знаки, и необходимость обеспечения взаимодействия таких товаров с товарами, используемыми заказчиком;
в) осуществление закупки запасных частей и расходных материалов к машинам и оборудованию, используемым заказчиком, в соответствии с технической документацией на указанные машины и оборудование;
г) осуществление закупки медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания, необходимых для назначения пациенту по медицинским показаниям (индивидуальная непереносимость, по жизненным показаниям) по решению врачебной комиссии, которое фиксируется в медицинской документации пациента и журнале врачебной комиссии. Перечень указанных медицинских изделий, специализированных продуктов лечебного питания и порядок его формирования утверждаются Правительством Российской Федерации;
2) использование при составлении описания объекта закупки показателей, требований, условных обозначений и терминологии, касающихся технических характеристик, функциональных характеристик (потребительских свойств) товара, работы, услуги и качественных характеристик объекта закупки, которые предусмотрены техническими регламентами, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, документами, разрабатываемыми и применяемыми в национальной системе стандартизации, принятыми в соответствии с законодательством Российской Федерации о стандартизации, иных требований, связанных с определением соответствия поставляемого товара, выполняемой работы, оказываемой услуги потребностям заказчика. Если заказчиком при составлении описания объекта закупки не используются установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, законодательством Российской Федерации о стандартизации показатели, требования, условные обозначения и терминология, в таком описании должно содержаться обоснование необходимости использования других показателей, требований, условных обозначений и терминологии.
В соответствии с пунктом 6.2 Постановления Главного государственного санитарного врача РФ от 24 декабря 2020 г. N 44 "Об утверждении санитарных правил СП 2.1.3678 - 20 "Санитарно-эпидемиологические требования к эксплуатации помещений, зданий, сооружений, оборудования и транспорта, а также условиям деятельности хозяйствующих субъектов, осуществляющих продажу товаров, выполнение работ или оказание услуг". К размещению, устройству и содержанию объектов спорта предъявляются следующие санитарно-эпидемиологические требования:
6.1.1. Въезды и входы на территорию объекта спорта, дорожки к зданиям, хозяйственным постройкам, контейнерным площадкам для сбора мусора должны оборудоваться ровным твердым покрытием.
6.1.2. Территория объекта спорта должна иметь наружное искусственное освещение.
6.1.3. Площадки открытых плоскостных объектов спорта для проведения массовых самостоятельных физкультурно-оздоровительных занятий населением могут не оборудоваться отдельными вспомогательными помещениями.
6.1.4. В составе вспомогательных помещений открытых плоскостных объектов спорта для лиц, занимающихся физической культурой и спортом, должны быть:
раздевалки, туалеты и душевые, раздельные для мужчин и женщин, комната тренеров (инструкторов), медицинский пункт, помещение для хранения и ремонта спортивного оборудования и инвентаря, помещения для хранения уборочного инвентаря.
Для зрителей оборудуются туалеты, раздельные для мужчин и женщин, или биотуалеты.
6.1.5. В составе вспомогательных помещений лыжных баз и ледовых катков, должны быть организованы отапливаемые вестибюли, гардеробные, помещения для отдыха, помещения для хранения и сушки обуви (лыжных ботинок и ботинок с коньками), туалеты (раздельные для женщин, мужчин), комната для хранения уборочного инвентаря.
6.1.6. Спортивные залы размещаются в отдельно стоящих зданиях, многофункциональных спортивных комплексах или в составе общественных зданий.
6.1.7. Размещение спортивных залов для детей в цокольных и подвальных этажах зданий не допускается.
6.1.8. Размещение спортивных залов в помещениях, встроенных и пристроенных к многоквартирным домам осуществляется при условии организации отдельного входа, изолированного от жилых помещений многоквартирного дома.
6.1.9. Здания объектов спорта оборудуются необходимым набором вспомогательных помещений для лиц, занимающихся физической культурой и спортом: отдельными раздевалками для мужчин и женщин, оборудованные туалетами и душевыми. Должен быть организован медицинский пункт, комнаты тренеров (инструкторов), помещение для хранения спортивного инвентаря и оборудования, гардеробные, помещений для хранения уборочного инвентаря и приготовления дезинфицирующих растворов.
6.1.10. В зданиях объектов спорта должны быть гардеробы, раздельные санитарные узлы для посетителей.
6.1.11. Материалы для внутренней отделки должны быть устойчивыми к проведению уборки влажным способом и обработки дезинфицирующими средствами.
6.1.12. В помещениях для занятий спортом должно быть естественное и искусственное освещение.
6.1.13. Раздевалки должны оборудоваться скамьями, индивидуальными шкафами. Количество индивидуальных шкафов должно соответствовать количеству людей, которые могут одновременно заниматься на спортивном объекте.
В раздевалках должны устанавливаться умывальники, электросушители для рук или бумажные полотенца, мыло или иные моющие средства, а также дозаторы с дезинфицирующим антисептическим средством. При эксплуатации объектов спорта раздевалки, душевые, туалеты оборудуются с учетом росто-возрастных особенностей лиц, занимающихся спортом.
6.1.14. При наличии в составе объекта спорта плавательных бассейнов, необходимо обеспечить соблюдение санитарно-эпидемиологических требований пункта 6.2 настоящих правил.
6.1.15. Здания объектов спорта должны оборудоваться системами хозяйственно-питьевого водоснабжения, водоотведения и канализацией. Холодным и горячим водоснабжением обеспечиваются помещения объектов спорта, помещения столовой, буфетные, душевые, умывальные, медицинский пункт, туалетные.
6.1.16. При отсутствии централизованного горячего водоснабжения должна быть автономная система горячего водоснабжения с установкой водонагревателей для медицинского пункта, производственных помещений столовой, душевых, умывальников, помещений для хранения уборочного инвентаря.
6.1.17. Объекты спорта должны быть оборудованы системами отопления и вентиляции. Отопительные приборы должны быть доступны для влажной уборки.
6.1.18. Вытяжная вентиляция с механическим побуждением без устройства организованного притока должна быть из санитарных узлов, помещений для грязного белья, временного хранения отходов и кладовых для хранения дезинфекционных средств.
6.1.19. Во всех помещениях объектов спорта ежедневно проводится влажная уборка с применением моющих, чистящих и дезинфицирующих средств.
6.1.20. Ежедневной уборке с использованием дезинфицирующих средств подлежат помещения для занятий физической культурой и спортом, спортивный инвентарь и оборудование (спортивные маты должны иметь покрытие, позволяющее осуществлять ежедневную влажную обработку и дезинфекцию) туалеты, душевые, раздевалки, медицинский пункт. В раздевалках должны быть в наличии дозаторы с дезинфицирующим антисептическим средством, в туалетах - мыло или иные моющие средства, туалетная бумага и бумажные полотенца (или электрополотенца).
6.1.21. Для дезинфекции спортивного инвентаря, одежды и обуви, используемой спортсменами и тренерами, обуви лыжных баз и ледовых катков (ботинки для коньков, ботинки для лыж) должно быть оборудование, разрешенное для этих целей.
6.1.22. При наличии в составе объектов спорта прачечных, сбор грязного белья и хранение чистого белья в одном помещении не допускается.
6.1.23. Питьевой режим организуется в следующих формах: стационарные питьевые фонтанчики, вода, расфасованная в емкости. К питьевой воде должен быть обеспечен свободный доступ лиц, занимающихся физической культурой и спортом, в течение всего времени их пребывания на объекте спорта.
При организации питьевого режима с использованием воды, расфасованной в емкости, объекты спорта обеспечиваются установками с дозированным розливом питьевой воды, расфасованной в емкости, а также достаточным количеством одноразовых стаканчиков и контейнерами для сбора использованной посуды одноразового применения.
6.2. К устройству, эксплуатации плавательных бассейнов предъявляются следующие санитарно-эпидемиологические требования:
6.2.1. Плавательные бассейны со вспомогательными помещениями для их обслуживания могут размещаться в отдельно стоящих зданиях, а также быть пристроенными (или встроенными) в здания общественного назначения.
6.2.2. Санитарно-гигиенические требования к устройству бассейнов в соответствии с их назначением указаны в приложении N 5 к настоящим правилам.
6.2.3. Внутренняя планировка основных помещений бассейна должна обеспечивать последовательность (поточность), исключающую встречные или перекрестные потоки посетителей: продвижение осуществляется по функциональной схеме - гардероб (при необходимости), раздевалка, душевая, ножная ванна, ванна бассейна. Не разрешается допуск потребителей в раздевалку в верхней одежде.
Здания бассейнов оборудуются: раздельными для мужчин и женщин туалетами, душевыми и раздевалками. Должны быть гардеробные (индивидуальные места хранения верхней одежды), помещения для хранения уборочного инвентаря и приготовления дезинфицирующих растворов. В здании спортивного бассейна дополнительно организуется медицинский пункт, комнаты тренеров (инструкторов).
Количество шкафчиков (индивидуальных мест хранения одежды) в раздевалках спортивных бассейнов должно быть не меньше 200% единовременной пропускной способности бассейна.
Количество шкафчиков (индивидуальных мест хранения одежды) в раздевалках оздоровительных, детских и учебных бассейнов должно быть не меньше 130% единовременной пропускной способности бассейна.
6.2.4. На пути движения от душа к ванне бассейна должны размещаться ножные ванны с проточной водой. В ножные ванны должна подаваться очищенная и обеззараженная вода из системы водоподготовки бассейна или системы питьевого водоснабжения.
6.2.5. При непосредственном выходе из душевых на обходную дорожку бассейна ножные ванны могут отсутствовать.
6.2.6. К вспомогательным помещениям бассейнов предъявляются следующие санитарно-эпидемиологические требования.
6.2.6.1. Туалеты размещаются при раздевалках: в женских туалетах устанавливают 1 унитаз не более чем на 15 человек, в мужских - 1 унитаз и 1 писсуар не более, чем на 25 человек в смену.
6.2.6.2. Душевые необходимо установить проходными и располагать на пути движения из раздевалки к обходной дорожке. Душевые устраиваются из расчета 1 душевая сетка на 3 человек в смену.
6.2.6.3. В раздевалках или смежных с ними помещениях устанавливаются сушилки для волос (сушуары, фены) из расчета 1 прибор на 10 мест - для женщин и 1 прибор на 20 мест - для мужчин в смену.
6.2.7. Обходные дорожки и стационарные скамьи, выполненные из камня и (или) железобетона, должны обогреваться.
6.2.8. Покрытие обходных дорожек, дна ножных ванн должно быть противоскользящим.
Заявитель обращает внимание, что в структурированной части извещения заказчик указал лишь общее преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами, без детализации по конкретным товарным позициям.
Вместе с тем, исходя из описания объекта закупки, поставке подлежат, в том числе, столы, стулья, кресла, шкафы, раковины, унитазы, писсуары, фены, сушилки для рук, стационарные телефонные аппараты и другие товары. Для перечисленных товаров Постановлением Правительства РФ от 23.12.2024 N 1875 установлены меры национального режима:
- в отношении столов, кресел, унитазов, раковин, писсуаров, шкафов - ограничение;
- в отношении стульев, стационарных телефонных аппаратов - запрет;
- в отношении фенов, сушилок для рук - преимущество.
Заявитель указывает, что в рамках закупки некапитальной быстровозводимой конструкции (модульного спортивного сооружения) заказчик также осуществляет закупку иных товаров, а именно: шкафов для одежды, скамеек для переодевания, медицинского оборудования, офисных столов, стульев, кресел, шкафов для документации, шкафов для хранения уборочного инвентаря и моющих средств, раковин, унитазов, сушилок для рук, фенов, писсуаров, переговорных устройств, телефонов, поддонов, системы видеонаблюдения и других. При этом данные товары в отдельные позиции извещения не выделены, их характеристики не указаны.
По мнению заявителя, такое описание объекта закупки нарушает требования Закона о контрактной системе, а также Правила использования каталога товаров, работ, услуг, утвержденные Постановлением Правительства РФ от 08.02.2017N 145.
Согласно пункту 4 Правил, заказчик обязан применять информацию, включенную в позицию КТРУ, с указанной в ней даты начала обязательного применения. В КТРУ содержатся позиции, в частности, на стулья, тумбы, шкафы, унитазы, раковины, писсуары, однако заказчик не применил их при описании.
Заявитель подчеркивает, что предметом закупки является поставка некапитальной быстровозводимой конструкции (модульного спортивного сооружения), в рамках которой поставляются иные товары, являющиеся отдельными объектами гражданских прав, на которые у заказчика возникают отдельные права собственности. Следовательно, действия заказчика по не указанию характеристик таких товаров в структурированном виде извещения и неприменению позиций КТРУ нарушают положения Закона о контрактной системе.
Заказчик пояснил, что он вправе формировать описание объекта закупки, исходя из своей потребности в получении результата (единого функционирующего модульного бассейна), а не в приобретении каждого товара по отдельности. Такой подход соответствует принципу эффективности осуществления закупок и не противоречит требованиям Правил использования каталога, согласно которым при включении в один лот нескольких товаров заказчик руководствуется требованиями Правил в отношении каждого такого товара, на который имеется позиция КТРУ.
Комиссия отмечает, что объектом закупки является единый комплект спортивного оборудования, представляющий собой модульное сооружение (плавательный бассейн с административно-бытовой и спортивной частями). В силу функционального единства и технологической взаимосвязи всех элементов выделение отдельных товаров (мебели, сантехнического оборудования, средств связи) в самостоятельные позиции с применением позиций КТРУ привело бы к утрате целостности объекта, а также к рискам недолжной интеграции составных частей. Законодательство о контрактной системе допускает формирование сложного объекта закупки как единого лота, если это обусловлено потребностями заказчика и не приводит к нарушению принципов описания объекта, установленных положениями Закона о контрактной системе.
В рассматриваемом случае все элементы входят в состав единого комплекта и не могут рассматриваться как независимые объекты, поскольку их поставка вне комплекса не обеспечивает достижение целей закупки.
Комиссия, принимая во внимание требования пункта 6.2.3 Санитарно-эпидемиологических правил СП 2.1.3678-20, утвержденных Постановлением
Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 24.12.2020 N 44, отмечает, что все поименованные заявителем товары (шкафы, скамейки, столы, стулья, раковины, унитазы, писсуары, сушилки для рук, фены, переговорные устройства, система видеонаблюдения) являются не самостоятельными объектами закупки, а обязательными элементами оснащения модульного плавательного бассейна, необходимыми для его безопасной эксплуатации и соблюдения санитарно-эпидемиологических требований.
При таких обстоятельствах указанные товары не могут рассматриваться как отдельные объекты гражданских прав, подлежащие раздельному описанию с применением позиций КТРУ, поскольку входят в состав единого комплекта спортивного оборудования, который в результате исполнения контракта ставится на балансовый учет. Следовательно, формирование объекта закупки в виде единого комплекта, установление общей меры национального режима и отсутствие детализации по каждому элементу не противоречат требованиям Закона о контрактной системе и Правилам использования каталога, утвержденным Постановлением Правительства РФ от 08.02.2017 N 145.
Комиссия также отмечает, что заявитель не представил доказательств того, что неприменение позиций КТРУ воспрепятствовало его участию в закупке или повлияло на формирование заявки. Подача двух заявок на участие в закупке свидетельствует о том, что описание объекта в виде единого комплекта не создало препятствий для участия и не привело к ограничению конкуренции.
Таким образом, Комиссия Татарстанского УФАС признает данный довод Заявителя необоснованным.
5. Относительно довода о неприменении мер национального режима.
Согласно пункту 15 части 1 статьи 42 Закона о контрактной системе, при осуществлении закупки путем проведения открытых конкурентных способов заказчик формирует с использованием единой информационной системы, подписывает усиленной электронной подписью лица, имеющего право действовать от имени заказчика, и размещает в единой информационной системе извещение об осуществлении закупки, содержащее информацию о запрете или об ограничении закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами, о преимуществе в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых российскими лицами, в случае, если такие запрет, ограничение, преимущество установлены в соответствии с пунктом 1 части 2 статьи 14 настоящего Федерального закона в отношении товара (в том числе поставляемого при выполнении закупаемой работы, оказании закупаемой услуги), работы, услуги, являющихся объектом закупки.
Часть 2 статьи 14 Закона о контрактной системе устанавливает, что Правительство Российской Федерации:
1) вправе с учетом положений части 3 настоящей статьи принимать меры, устанавливающие:
а) запрет закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами;
б) ограничение закупок товаров (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), происходящих из иностранных государств, работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых иностранными лицами;
в) преимущество в отношении товаров российского происхождения (в том числе поставляемых при выполнении закупаемых работ, оказании закупаемых услуг), работ, услуг, соответственно выполняемых, оказываемых российскими лицами;
2) определяет информацию и перечень документов, которые подтверждают страну происхождения товара для целей настоящего Федерального закона, в случае принятия мер, предусмотренных пунктом 1 настоящей части.
По мнению заявителя, заказчик, формируя извещение, был обязан установить в отношении поставляемых товаров требование о предоставлении конкретных показателей и применить требования национального режима в соответствии с Постановлением N 1875. Неисполнение этой обязанности нарушает законодательство о контрактной системе.
Заказчик в извещении указал, что объекту закупки (поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения) предоставляется преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами.
Данное указание является достаточным для реализации национального режима, поскольку объект закупки сформирован как единый комплект, и все поставляемые в его составе товары подлежат оценке в совокупности.
Заказчик обосновал, что детализация запретов, ограничений и преимуществ по каждому отдельному товару (столы, стулья, шкафы, унитазы, раковины, телефоны и т.д.) не требуется, так как в рамках единого комплекта отсутствует возможность раздельного применения национального режима к отдельным элементам, не выделенным в самостоятельные объекты закупки.
Такое толкование согласуется с письмом Минфина России от 31.10.2025 N 24- 06-09/105888, в котором разъяснено, что защитные меры, установленные Постановлением N 1875, применяются в отношении товаров, поставляемых при выполнении работ, однако если такие товары входят в состав сложного объекта, заказчик вправе установить национальный режим в отношении объекта в целом, если это не приводит к нарушению принципов, установленных требованиями Закона о контрактной системе.
Заказчик также указал, что установление в извещении общего преимущества без выделения отдельных товаров не привело к ограничению конкуренции, что подтверждается подачей двух заявок. Более того, заявитель не представил доказательств того, что отсутствие детализации мер национального режима в отношении конкретных товаров (например, запрета на закупку стульев или ограничения на закупку унитазов) каким-либо образом воспрепятствовало его участию в закупке или повлияло на формирование заявки.
Изучив документацию закупки, размещенной в ЕИС, Комиссия установила, что в соответствии с пунктом 1 Постановления Правительства Российской Федерации о мерах по предоставлению национального режима от 23.12.2024 N 1875, заказчиком было установлено преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами.
Рассмотрев довод заявителя о неприменении защитных мер, установленных Постановлением Правительства Российской Федерации от 23.12.2024 N 1875, в отношении отдельных товаров (мебели, санитарно-технического оборудования, сушилок для рук, фенов и иных элементов), Комиссия приходит к выводу, что все перечисленные заявителем объекты не являются самостоятельными предметами закупки, а представляют собой неотъемлемые составные части единого комплекта оборудования для создания модульного плавательного бассейна. Функциональное назначение указанных товаров (шкафы, скамейки, санитарно-технические приборы, системы связи, медицинское оборудование) обусловлено необходимостью обеспечения нормальной эксплуатации спортивного сооружения в соответствии с установленными требованиями к его оснащению и безопасности. Отсутствие любого из этих элементов в составе поставляемого комплекта делало бы невозможным ввод объекта в эксплуатацию и его использование по целевому назначению, что свидетельствует о неделимости объекта закупки как единой функциональной системы.
Комиссия исходит из того, что все перечисленные заявителем объекты (мебель, санитарно-техническое оборудование, сушилки для рук, фены, системы связи) не являются самостоятельными предметами закупки, а представляют собой неотъемлемые составные части единого комплекта оборудования для создания модульного плавательного бассейна. Функциональное назначение указанных товаров обусловлено необходимостью обеспечения нормальной эксплуатации спортивного сооружения в соответствии с требованиями санитарно-эпидемиологической безопасности, и отсутствие любого из этих элементов в составе поставляемого комплекта делало бы невозможным его использование по целевому назначению, что свидетельствует о неделимости объекта закупки как единой функциональной системы.
Формирование объекта закупки в виде единого комплекта, включающего все необходимые для функционирования бассейна элементы, соответствует принципу эффективности осуществления закупок, установленному законодательством, согласно которому заказчик при планировании и осуществлении закупок должен исходить из необходимости достижения заданных результатов обеспечения государственных и муниципальных нужд. Законодательство о контрактной системе не препятствует заказчику формировать объект закупки таким образом, если это обусловлено его потребностями и необходимостью достижения заданного результата.
В части применения национального режима Комиссия отмечает, что заказчиком в извещении об осуществлении закупки в полном объеме соблюдены требования законодательства. Установлено преимущество в отношении товаров российского происхождения, выполняемых работ, оказываемых услуг российскими лицами. Предоставление общей меры национального режима в отношении единого комплекта не противоречит Постановлению N 1875, а установленное заказчиком преимущество является достаточным для реализации национального режима.
При таких обстоятельствах комиссия приходит к выводу, что действия заказчика не привели к нарушению принципов, установленных законодатель-ством.
Таким образом, Комиссия Татарстанского УФАС признает данный довод Заявителя необоснованным.
6. Относительно довода о нарушение принципа обоснования начальной (максимальной) цены контракта.
В соответствии с пунктом 3 части 8 статьи 99 Закона о контрактной системе, Органы внутреннего государственного (муниципального) финансового контроля осуществляют контроль (за исключением контроля, предусмотренного частью 10 настоящей статьи) в отношении определения и обоснования начальной (максимальной) цены контракта, цены контракта, заключаемого с единственным поставщиком (подрядчиком, исполнителем), начальной цены единицы товара, работы, услуги, начальной суммы цен единиц товара, работы, услуги.
Заявитель указывает, что при определении НМЦК заказчик использовал метод сопоставимых рыночных цен (анализ рынка) и представил четыре коммерческих предложения с общей стоимостью комплекса без раздельного обоснования цены каждой составляющей закупки. Однако предмет контракта включает не только поставку модульного сооружения, но и его монтаж, а также широкий перечень разнородных товаров: офисную мебель, санитарно-техническое оборудование, медицинское оборудование, систему видеонаблюдения и иное. В нарушение требований Закона о контрактной системе заказчик не произвел расчет цены каждого из этих товаров и работ, не привел обоснование их стоимости, ограничившись общей суммой.
По мнению заявителя, такой подход не позволяет проверить достоверность и объективность установленной цены, поскольку цены на сопутствующие товары могут существенно различаться в зависимости от производителя, качества, функциональных характеристик, а отсутствие детализации делает невозможным определение соответствия ценовых предложений участников рыночным значениям.
Необоснованная НМЦК влечет риск неэффективного расходования бюджетных средств, что противоречит законодательству.
Заявитель подчеркивает, что формальное применение метода сопоставимых рыночных цен без раскрытия структуры цены и обоснования каждой составляющей не может считаться надлежащим исполнением обязанности по обоснованию НМЦК, установленной положениями Закона о контрактной системе. Отсутствие детального расчета не позволяет участникам закупки оценить экономическую обоснованность начальной цены, а также затрудняет осуществление контроля со стороны надзорных органов. Данное нарушение, по мнению заявителя, является существенным, поскольку ставит под сомнение законность всей закупочной процедуры.
Заказчик указал, что НМЦК определена в рамках реализации государственной программы и соглашения о предоставлении субсидии, что подтверждает ее обоснованность. Примененный метод сопоставимых рыночных цен соответствует требованиям законодательства, поскольку заказчик вправе определять цену сложного объекта, не детализируя ее по составляющим элементам, если это не предусмотрено методическими рекомендациями. Заказчик запросил четыре коммерческих предложения на поставку и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения, что является достаточным для определения рыночной стоимости объекта закупки в целом.
Законодательство не содержат требования о раздельном обосновании цены каждого товара, входящего в состав единого комплекта.
Правовая аргументация заказчика заключается в том, что объект закупки является неделимым, и его цена определена как цена единого комплекта. Метод сопоставимых рыночных цен применен корректно, поскольку коммерческие предложения получены на идентичный или сопоставимый по характеристикам объект. Отсутствие детализации цены по отдельным элементам не противоречит принципу эффективности использования бюджетных средств, так как итоговая цена сформирована на основе рыночных данных и не превышает среднерыночный уровень. Довод заявителя о необходимости раздельного обоснования не основан на нормативных требованиях и не подтвержден ссылками на конкретные положения законодательства.
Принимая во внимание изложенное, комиссия Татарстанского УФАС России, руководствуясь пунктом 3 части 8 статьи 99 Закона о контрактной системе, не вправе давать оценку законности и обоснованности расчета начальной (максимальной) цены контракта в рамках рассмотрения жалобы на положения извещения об осуществлении закупки.
В данном случае Комиссия Татарстанского УФАС принимает решение о передаче материалов дела в орган финансового контроля для проведения соответствующей проверки в рамках установленной компетенции.
На основании вышеизложенного, руководствуясь статьи 99, частью 8 статьи 106 Федерального закона от 05.04.2013 г. N 44-ФЗ "О контрактной системе в сфере закупок товаров, работ, услуг для обеспечения государственных и муниципальных нужд", Комиссия
решила:
1. Признать жалобу заявителя ООО "К" (вх. N 2327/ж от 17.03.2026 г.) на действия Заказчика ГКУ "Г" при проведении закупки N 0311200014626000032 на предмет: "Поставка и монтаж комплекта спортивного оборудования для создания модульного спортивного сооружения" необоснованной в полном объеме.
2. Передать в установленном порядке материалы дела в Департамент Казначейства министерства финансов Республики Татарстан для проведения соответствующей проверки в рамках установленной компетенции.
Решение Комиссии может быть обжаловано в судебном порядке в течение трех месяцев со дня его принятия.
Председатель Комиссии
В.
Члены Комиссии
Х.
Н.